Translation of "L'angleterre" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "L'angleterre" in a sentence and their japanese translations:

- C'est un livre sur l'Angleterre.
- C'est un ouvrage traitant de l'Angleterre.

これは英国についての本です。

- Je voudrais visiter l'Angleterre un jour.
- Un jour, j'aimerais visiter l'Angleterre.

- いつか英国へ行きたいものだ。
- いつかイングランドに行ってみたいな。

Il a traversé vers l'Angleterre.

彼はイギリスへ渡った。

L'Angleterre a établi beaucoup de colonies.

英国は多くの植民地を設けた。

Londres est la capitale de l'Angleterre.

ロンドンは英国の首都である。

Elle doit visiter l'Angleterre cet été.

彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。

Il connaît bien l'histoire de l'Angleterre.

彼は英国史に精通している。

J'ai commandé ce livre depuis l'Angleterre.

私はその本をイギリスに注文した。

L'Angleterre est fière de ses poètes.

イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。

L'Angleterre a été envahie par les Danois.

イングランドはデーン人の侵略をうけた。

La France est au sud de l'Angleterre.

フランスは英国の南にある。

Les Normands ont conquis l'Angleterre en 1066.

ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。

Elle a dû visiter l'Angleterre l'été dernier.

彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。

J'ai parcouru beaucoup de parties de l'Angleterre.

私はイギリス各地を見物した。

La Manche sépare la France de l'Angleterre.

イギリス海峡がイギリスとフランスを隔てている。

L'Angleterre attend de chacun qu'il fasse son devoir.

英国は各人がその本分を尽くすことを期待する。

Le sud-est de l'Angleterre est densément peuplé.

英国の南東区は人口密度が高い。

Le nouveau tunnel reliera la France et l'Angleterre.

その新しいトンネルは英国とフランスをつなぐでしょう。

L'Irlande et l'Angleterre sont séparées par la mer.

アイルランドとイギリスは海によって隔てられている。

Elle visitera sans aucun doute l'Angleterre cet été.

彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。

Où les troupes se préparaient à l'invasion de l'Angleterre.

そこで軍隊はイングランドの侵略に備えていました。

L'Angleterre a déjà été déchirée par la guerre civile.

イングランドはかつて内乱で分裂したことがあった。

L'Angleterre proprement dite n'englobe pas le pays de Galles.

英国本土はウェールズを含まない。

À cette époque, l'Angleterre n'était pas préparée pour la guerre.

当時英国は戦争の準備ができていなかった。

Londres, la capitale de l'Angleterre, est située sur la Tamise.

英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。

Le climat ici est très comparable à celui de l'Angleterre.

当地の気候は英国と非常に似ている。

Entre le Japon et l'Angleterre, lequel est le plus grand ?

日本とイギリスではどちらが大きいのですか。

Il avait appris l'anglais avant qu'il ne parte pour l'Angleterre.

彼は英国へ出発する前に英語を習っていました。

Shakespeare est le plus grand poète que l'Angleterre ait produit.

シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。

Rassemblées à Saint Omer pour l'invasion planifiée de l'Angleterre par Napoléon.

、ナポレオンの計画されたイギリス侵攻のためにサントメールに集まった

Le climat du Japon est plus doux que celui de l'Angleterre.

日本の気候はイギリスより穏和だ。

Pendant la guerre, l'Amérique a essayé d'arrêter le commerce avec l'Angleterre.

戦争中米国は英国との交易を中断しようとした。

Les incessantes guerres de frontières entre l'Angleterre et l'Écosse prirent fin.

イングランドとスコットランドの間の恒常的な国境戦争は終わった。

L'Angleterre est un pays où les policiers ne portent pas d'armes.

イギリスは警官が銃を携帯しない国です。

La conquête normande de l'Angleterre eut beaucoup d'influence sur la langue anglaise.

ノルマン人が英国を征服したことが英語に大きな影響を及ぼした。

- J'ai commandé le livre en Angleterre.
- J'ai commandé le livre depuis l'Angleterre.

- 私はその本をイギリスに注文した。
- 私はイングランドからその本を注文した。

Mme. Bruce fut la première femme pilote à voler de l'Angleterre au Japon.

ブルース夫人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。

Cela montre que l'anglais n'est plus maintenant la langue des seuls habitants de l'Angleterre.

つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。

Deal est située au sud-est de l'Angleterre, à environ 110 kilomètres de Londres.

ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。

Il est possible que la France, conjointement avec l'Angleterre, n'interdise l'importation de déchets allemands.

イギリスに加えて、フランスもドイツからの廃棄物の持ち込みを禁止しそうだ。

Les premiers immigrants dans l'histoire des États-Unis sont venus de l'Angleterre et des Pays-Bas.

アメリカ史の中で最初の移民は、英国とオランダからやってきた。

Au fur et à mesure que les siècles passaient et plus l'Angleterre se peuplait, le peuple constata que son approvisionnement devenait un grand problème.

何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。