Translation of "Capitale" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Capitale" in a sentence and their japanese translations:

J'habite dans la capitale.

首都に住んでいます。

- Kyoto fut auparavant la capitale du Japon.
- Kyoto fut autrefois la capitale du Japon.

京都は以前日本の首都でした。

Kyoto était l'ancienne capitale du Japon.

京都は以前日本の首都でした。

Ottawa est la capitale du Canada.

オタワはカナダの首都です。

Phoenix est la capitale de l'Arizona.

フェニックスはアリゾナの州都である。

Londres est la capitale de l'Angleterre.

ロンドンは英国の首都である。

La capitale du Brésil est Brasilia.

ブラジルの首都はブラジリアである。

Tallinn est la capitale de l'Estonie.

タリンはエストニアの首都である。

La capitale du Maroc est Rabat.

モロッコの首都はラバトです。

Kiev est la capitale de l'Ukraine.

キエフはウクライナの首都です。

Kyoto est l'ancienne capitale du Japon.

京都は日本の古都だ。

La capitale de l'Italie est Rome.

イタリアの首都はローマです。

Copenhague est la capitale du Danemark.

コペンハーゲンはデンマークの首都です。

Tokyo est la capitale du Japon.

東京は日本の首都です。

Quelle est la capitale de Haïti ?

ハイチの首都はどこですか。

La capitale du Japon est Tokyo.

日本の首都は東京である。

Kabul est la capitale de l'Afghanistan.

カブールはアフガニスタンの首都です。

Connaissez-vous la capitale de la Belgique ?

ベルギーの首都を知っていますか。

Berne est la capitale de la Suisse.

ベルンはスイスの首都です。

Kyoto était une ancienne capitale du Japon.

京都はかつて日本の首都でした。

Quelle est la capitale de la Finlande ?

フィンランドの首都はどこですか。

Paris est la capitale de la France.

パリはフランスの首都だ。

La capitale de l'Inde est New Delhi.

インドの首都はニューデリーです。

Ankara est la capitale de la Turquie.

アンカラはトルコの首都です。

Quelle est la capitale des États-Unis ?

アメリカの首都はどこですか。

Bangkok est la capitale de la Thaïlande.

バンコクはタイの首都です。

La capitale de la Pologne est Varsovie.

ポーランドの首都はワルシャワです。

Connaissez-vous la capitale de la Belgique ?

ベルギーの首都を知っていますか。

- Mon oncle vit à Madrid, la capitale de l'Espagne.
- Mon oncle habite à Madrid, la capitale de l'Espagne.

おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。

Le meurtre est passible de la peine capitale.

殺人を犯せば死刑です。

La capitale de l'état est situé juste sur l'équateur.

その国の首都は赤道下にある。

Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale.

反逆者達は首都を制圧した。

Mon oncle habite à Madrid, la capitale de l'Espagne.

おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。

Séoul est la capitale de la Corée du Sud.

ソウルは韓国の首都です。

Mumbai est la capitale de l'État indien du Maharashtra.

ムンバイはインド・マハラシュトラ州の州都である。

Londres, la capitale de l'Angleterre, est située sur la Tamise.

英国の首都ロンドンはテムズ川の河畔にある。

- L'honnêteté est une vertu capitale.
- La sincérité est une grande vertu.

正直は最も大事な美徳だ。

La capitale des États-Unis est Washington ou bien New-York ?

ワシントンとニューヨークのどちらが、合衆国の首都ですか。

Nous visitâmes alors Washington, D.C., la capitale des États-Unis d'Amérique.

それから私たちは、アメリカ合衆国の首都ワシントンを訪れた。

Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État.

破壊的な被害をもたらす規模の地震が州都を襲った。

Nous avons récemment commencé à tester cette idée dans une capitale européenne

最近 あるヨーロッパの首都で このアイデアの試行を始めました

Une enquête récente révèle que la densité d'habitation dans la capitale diminue.

首都の人口密度が減少しているというのは、最新のデータから明らかだ。

Il est allé à Paris, qui est la capitale de la France.

彼はフランスの首都パリへ行った。

Que diriez-vous de nous arrêter à Kyoto et de visiter l'ancienne capitale ?

京都で途中下車して古都見物はいかがですか。

Barcelone est la capitale de la Catalogne et la deuxième plus grande ville d'Espagne.

バルセロナはカタルーニャ州の州都であり、スペイン第2の都市です。

Les militaires ont engagé le combat avec l'ennemi, cinq kilomètres au sud de la capitale.

首都の5km南で、兵士たちは敵と戦闘を行った。

En 1814, la défense finale de la capitale française tombe aux mains des troupes de Mortier

1814年、フランスの首都の最終的な防衛は、 モンシー元帥の州兵の支援を受けて、

Cette fois, un imposant léopard mâle sème la terreur dans une école de la capitale de l'État, Bangalore.

大きなオスのヒョウが― 州都バンガロールの学校で 暴れたのです

Alors que les combats continuent dans la capitale Kigali, les forces antigouvernementales rwandaises poussent leur offensive vers le sud.

首都キガリで戦闘が続く中、ルワンダの反政府勢力は南に向かって攻勢を強めています。

- Il arrive que des innocents soient condamnés à la peine de mort.
- Il arrive que des innocents soient condamnés à la peine capitale.

- 無罪の人々が処刑されている場合もある。
- 無罪の人々が死刑の判決を受ける場合もある。

Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale.

おそらく長期にわたって首都を襲った自然災害のため、この時代に関する現存する記録はことに希少である。