Translation of "Gardé" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Gardé" in a sentence and their japanese translations:

Il l'a gardé secret.

彼はそれを秘密にしておいた。

Le palais était fortement gardé.

宮殿は物々しい警戒ぶりだった。

Ton secret sera bien gardé.

私は秘密を漏らしたりしません。

Elle a gardé les yeux fermés.

- 彼女は目を閉じたままであった。
- 彼女は目を閉じたままでいた。

Ils ont gardé leur amour secret.

彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。

Nous avons gardé les enfants tranquilles.

私たちは子供たちを静かにさせておいた。

Tom a gardé une place pour moi.

トムは私の席を取っておいてくれた。

Elle a gardé le secret pour elle-même.

彼女はその秘密を自分の胸ひとつに秘めておいた。

Exactement pourquoi Napoléon a gardé son meilleur maréchal à Hambourg

ザクセンで激怒した決定的なキャンペーンが歴史家を困惑させ続けている間、

Elle a gardé le silence au sujet de ce problème.

彼女はその問題について黙っていた。

Il a gardé les outils après avoir fini de travailler.

彼は仕事を終えてから道具を片づけた。

Je me suis senti insulté qu'il ait gardé le silence.

彼が黙り込んだとき、私は自分が侮辱されているような気がした。

Pourquoi avoir gardé un si bon vin en réserve jusque-là ?

どうしてこんな上等のぶどう酒を今まで取って置いたのか。

- Tom a gardé le silence.
- Tom se taisait.
- Tom se tut.

トムは黙っていた。

Et ouvert le dossier où j'avais gardé tous les messages de haine.

ヘイトメールを全部保存してある フォルダを開きました

Mary et sa sœur ont gardé tour à tour leur mère malade.

メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。

Sa mère a dit qu'il avait gardé la chambre pendant cinq semaines.

- 彼は5週間前から病気で床についていると母親は言った。
- 彼が5週間病気で寝込んでいると、彼の母親は言った。

Toute l'entreprise a gardé le silence pendant un moment en hommage aux morts.

全員、死者にしばし黙とうを捧げた。

Une sorte de fête à l'étage m'a gardé éveillé jusqu'à une heure du matin hier soir.

2階の誰かがやっているパーティーのおかげで、昨晩は夜の一時まで眠れなかったんだ。

Bob a donné à Tina presque toute sa collection de timbres, et n'en a gardé que quelques-uns pour lui.

ボブは集めた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。

- Le bruit m'a gardé éveillé toute la nuit.
- Le bruit m'a gardée éveillée toute la nuit.
- Le bruit me garda éveillé toute la nuit.
- Le bruit me garda éveillée toute la nuit.

- その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
- その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。