Translation of "Claire" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Claire" in a sentence and their japanese translations:

Que je sois claire :

ただ ここではっきり言っておきます

Je veux être très claire :

1つ誤解のないように強調したいのは

La mer n'est pas claire.

海がはっきりしない。

Elle a une voix claire.

彼女は澄んだ声をしている。

Son explication n'est pas claire.

彼の説明はあいまいだ。

La chambre est vaste et claire.

その部屋は広くて明るい。

Marie portait une robe bleu claire.

- メアリーは淡いブルーのドレスを着た。
- メアリーは淡い青色のドレスを着た。

- Suis-je clair ?
- Suis-je claire ?

- 何言っているか分かる?
- 私の言ってること、わかります?

Elle avait une voix douce et claire.

彼女は穏やかで澄んだ声をしている。

La lune était claire la nuit dernière.

- 夕べは月が輝いて明るかった。
- 昨夜の月は明るかった。

Que vous inspirez une lumière claire et éclatante

自分は今 澄んだ明るい光を吸い込んでいると

Vous pouvez imaginer que cette lumière claire et éclatante

そして想像しましょう この澄んだ明るい光は

La recherche est claire : quelqu'un qui va en prison

調査から明らかなのは 刑務所に収監された人は

L'identité de l'auteur de cette lettre n'est pas claire.

誰がこの手紙を書いたかは明らかでない。

- Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie américain.
- Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie américain.
- Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie étasunien.
- Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie étasunien.

この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。

Si vous voulez parler avec cette confiance tranquille et claire

習得するために 今日から始められることを

- Je suis juste.
- J'ai la peau claire.
- J'ai le teint clair.

私は公平だ。

- Quand il est venu ici n'est pas clair.
- La date de son arrivée ici n'est pas claire.
- L'heure de son arrivée ici n'est pas claire.

彼がいつここに来たのかははっきりしていない。

Pour être claire dans la réflexion de solutions contre la violence raciale,

人種差別による暴力の解決策への 見解としては

Ce livre vous donnera une idée claire du mode de vie américain.

この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。

Ce livre te donnera une idée claire du mode de vie américain.

この本を読めば、アメリカ人の生活様式がよく分かるだろう。

Pour me libérer, je devais être claire sur le contrat que je déchirais.

どの契約を破棄して自由を得ようとしているか 明確にする必要がありました

Malgré de durs combats, il n'a pas réussi à remporter une victoire claire.

、多くの激しい戦いにもかかわらず、再び明確な勝利を勝ち取ることができませんでした。

Pour un chef d'entreprise, avoir une vue d'ensemble claire de son entreprise est indispensable.

経営者には企業全体を俯瞰する目が欠かせない。

Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.

水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。

La couleur turquoise évoque la couleur de l'eau claire, c'est un bleu clair et pâle.

水色は澄んだ水の色を表し、明るく淡い青色のことである。

- Le mur qui sépare les criminels des non-criminels n'est pas aussi épais qu'on le pense.
- La séparation entre criminels et non criminels n'est pas toujours aussi claire que ça.

罪を犯す人と犯さない人とを隔てる壁は我々が考えているより薄い。