Examples of using "Cela " in a sentence and their japanese translations:
図星ですか?
それを見ることができますか。
誰がそんなこと言ったの?
- なぜそんなことをしたの。
- なぜそうしたんですか。
どこで試着できますか。
- なぜそんなことをしたの。
- なぜそうしたんですか。
- なぜ私はあんなことをしたのか。
- 私ったら何であんなことしたんだろう?
なんで僕がやらなくちゃいけないの。
それについてどう思った。
- それを信じるとは私も思わなかった。
- それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
- あんなこと信じた私がバカだったよ!
しかし彼らはどうやってこれをすることができるのか。
- 先生にこの事は知らせましたか。
- 先生にこのことを知らせましたか。
それほど勉強していないのですよ。
どうやってやるの?
なんでこんなことしたの?
あとどのくらいで仕上げなければならないの?
- 君にあれができますか。
- それできる?
なんで僕がやらなくちゃいけないの。
それを見ることができますか。
- これとそちらとの違いは何だい。
- これとあれとの違いは何ですか。
誰がそんなこと言ったの?
・・・はぁ、どう状況を受け止めればいいのかしら。
よくそんなことが言えるね。
君にそんなことを言う資格があるのか。
- それ、マジで言ってる?
- それ本気で言ってる?
君はよくそんなことが言えるね。
これに関連して何か言いたい事はありますか。
それ、マジで言ってる?
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
- この件について何を考えていますか。
- それについてのあなたの意見は何ですか?
「あの赤い服を着るのはよしなさい」「なぜいけないの」
- よくもまあそんなことが言えますね。
- よくそんなことが言えるね。
- よくずうずうしくそんな事が言えるね。
それって、どう思う?
なんで僕がやらなくちゃいけないの。
先週1万円あげたでしょう。
それって、どう思う?
なんでこんなことしたの?
本当にこれがやりたいの?
- なぜそんな事を言うの。
- なぜそうおっしゃるのですか。
- なんでそんなこと言うの?
- なんでそんなこと言うんだよ?
これに関連してどなたか発言がありますか。
- なんでそんなこと言うの?
- なんでそんなこと言うんだよ?
あなたはこれとあれとどちらが好きですか。
それについてどう思いますか。