Translation of "Croire" in Chinese

0.017 sec.

Examples of using "Croire" in a sentence and their chinese translations:

- J'ai du mal à le croire.
- Je trouve cela difficile à croire.
- Ça m'est difficile de le croire.
- Il m'est difficile d'y croire.
- J'ai du mal à y croire.

我觉得这难以置信。

On peut tout croire.

我们全都可以相信。

Qui va croire ça ?

谁会信呢?

C'est difficile à croire.

這讓人難以置信。

- Il faut le voir pour le croire.
- Le voir, c'est le croire.

眼見為憑。

Le voir, c'est le croire.

眼見為憑。

Ceci est difficile à croire.

这件事很难以相信的。

- J'étais assez bête pour y croire.
- Je fus assez stupide pour le croire.

我竟然蠢到相信了。

Je n'arrive pas à le croire.

我无法相信。

Je ne peux plus croire personne.

- 我再也不相信任何人了!
- 我再也无法相信任何人了。

Je ne sais plus que croire.

我再也不知道該信甚麼了。

Je ne peux pas le croire !

我没法相信!

Il a refusé de nous croire.

他拒绝相信我们。

Je trouve cela difficile à croire.

我觉得这难以置信。

J'arrive à peine à le croire.

我很難相信。

Je n'arrive pas à y croire.

我不能相信。

- Je n'arrive pas à croire que vous abandonniez.
- Je n'arrive pas à croire que tu abandonnes.

我不能相信你在放弃。

- Est-ce que quelqu'un vous croit ?
- Quiconque peut-il vous croire ?
- Quiconque peut-il te croire ?

誰會相信你?

Je sais que c'est difficile à croire.

我知道,要相信这件事很难。

Tom ne peut toujours pas y croire.

汤姆说他至今也无法相信。

J'ai beaucoup de mal à croire ça.

我很難相信。

C'est stupide de ta part de le croire.

你相信他真是太愚蠢了。

Il est idiot au point de croire ça ?

他不会蠢到相信这个吧?

Il ne pouvait pas en croire ses oreilles.

他還以為自己聽錯了。

- Je n'arrive pas à croire que tu aies acheté ça.
- Je n'arrive pas à croire que vous ayez acheté ça.

我不信你買了這個東西。

Je n'arrive pas à croire qu'il ait fait cela.

我不能相信他做到了。

- Voir c'est croire.
- On croit ce que l'on voit.

眼见为实。

- J'eus du mal à y croire lorsque j'eus appris la nouvelle.
- J'ai eu du mal à y croire quand j'ai entendu la nouvelle.

我听到这个消息时,简直不能相信自己的耳朵。

Il n'est pas stupide au point de croire à cette histoire.

他还没有傻到相信这个故事的地步。

Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.

人人都愿意相信美梦可以成真。

À en croire l'état du ciel, il est probable qu'il pleuve.

看看天的样子,要下雨了。

- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici par vos propres moyens.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici tous seuls.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici toutes seules.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici toute seule.
- Je n'arrive pas à croire que vos parents vous laissent venir ici tout seul.
- Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici toute seule.
- Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici tout seul.
- Je n'arrive pas à croire que tes parents te laissent venir ici par tes propres moyens.

我不敢相信你父母让你自己过来。

- Il suffit de me croire sur parole.
- Crois-moi juste sur parole.

請相信我的話。

- Je n'arrive pas à le croire !
- Je ne peux pas le croire!

我没法相信!

Cela dépend de ce que tu veux dire par « croire » en Dieu.

这取决于你所说的”相信“上帝是什么意思。

- Je n'arrive pas à le croire !
- Je ne peux pas le croire !

我没法相信!

Qu'est-ce qui te fait croire que je n'en serai pas capable ?

你怎么认为我做不了?

- Je n'arrive pas à croire que tu étais l'enfant le plus intelligent de ta classe.
- Je n'arrive pas à croire que tu étais le gamin le plus intelligent de ta classe.

我不敢相信你是你们班里面最聪明的孩子。

C'est dur à croire que Tom n'était pas conscient que Mary était amoureuse de lui.

真难相信汤姆不知道玛丽爱他。

Les États-Unis sont un pays qui aime à croire qu'il n'a pas de classes sociales.

美国是一个自称没有社会阶层的国家。

Je n'arrive pas à croire qu'il ait eu les couilles de demander une augmentation de salaire au patron.

我无法相信他有种向老板要求加工资。

La dépravation du roi amena les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.

国王的卑劣行为致使人们相信他只是个该被推翻的暴君。

Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !

要我相信我会相信你不相信的东西是没用的!