Translation of "Croire" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Croire" in a sentence and their hungarian translations:

- Voir c'est croire.
- Voir, c'est croire.

Hiszem, ha látom.

- Peux-tu le croire ?
- Arrives-tu à le croire ?
- Arrivez-vous à le croire ?
- Pouvez-vous le croire ?

El tudod hinni?

Je veux croire.

Hinni akarok.

- J'ai du mal à le croire.
- Je trouve cela difficile à croire.
- Ça m'est difficile de le croire.
- Il m'est difficile d'y croire.
- J'ai du mal à y croire.

Ezt nehezen hiszem el.

Vous pouvez nous croire

Talán elhihetnék nekünk,

à croire en l'autre

Elkezdtünk hinni egymásban.

J'aimerais pouvoir te croire.

Bárcsak tudnék hinni neked.

J'aimerais pouvoir vous croire.

Tetszene, ha hinni tudnék nemed.

Qui devons-nous croire?

Kinek higgyünk?

Qui va croire ça ?

Ki hiszi ezt el?

Je veux te croire.

Szeretnék hinni neked.

J'aimerais bien y croire.

Szeretném azt hinni.

- Il a refusé de nous croire.
- Il refusait de nous croire.

Nem hinne nekünk.

- Ils n'arrivent pas à y croire.
- Elles n'arrivent pas à y croire.

Képtelenek elhinni.

- Je pouvais à peine le croire.
- Je pourrais à peine le croire.

Alig hittem el.

Cela était difficile à croire.

Azt nehezen lehetett elhinni.

Elle refuse de le croire.

Nem igazán hitt neki.

Je ne sais que croire.

- Nem tudom, mit higgyek.
- Már nem tudom, mit higgyek.

- J'étais assez bête pour y croire.
- Je fus assez stupide pour le croire.

Elég hülye voltam ahhoz, hogy elhiggyem.

- Tu n'es pas obligé de me croire.
- Vous n'êtes pas obligé de me croire.

Nem kell, hogy higgy nekem.

- Tu ne peux pas croire ce type.
- Vous ne pouvez pas croire ce type.

Abban az emberben nem bízhatsz.

Les gens aiment croire à l'impossible.

Az emberek szeretnek hinni a hihetetlen dolgokban.

J'arrive à peine à le croire.

Alig tudom ezt elhinni.

Je n'arrive pas à vous croire.

Nem sikerül hinnem neki.

Je ne sais plus que croire.

Már nem tudom, hogy mit higgyek.

J'ai du mal à le croire.

- Ezt nehezen hiszem el.
- Nehezen hihető.

J'ai du mal à y croire.

Alig tudom ezt elhinni.

J'arrive à peine à croire cela.

- Alig hiszem.
- Hiszem is, meg nem is.

Je n'arrive pas à y croire.

Ezt nem tudom elhinni!

Ça m'est difficile de le croire.

Nehéz nekem ezt elhinni.

Je ne sais pas qui croire.

- Nem tudom, hogy kinek higgyek.
- Nem tudom, hogy kiben bízzak.

« Ce hippie veut vraiment me faire croire

"Igazán azt akarja ez a hippi elhitetni velem,

Je ne pouvais en croire mes yeux !

Nem hittem a szemeimnek!

Il fut assez bête pour la croire.

Elég naiv volt ahhoz, hogy higgyen neki.

Les gens croient ce qu'ils veulent croire.

Az emberek azt hiszik el, amit el akarnak hinni.

Qu'est-ce qui te fait croire ça ?

Miért hiszed ezt?

Franchement, je trouve ça difficile à croire.

Őszintén szólva ez számomra nehezen hihető.

Il ne pouvait pas croire son histoire.

Nem hitte el a történetét.

Je ne peux en croire mes oreilles.

Nem hiszek a fülemnek.

Vous devez le voir pour le croire.

Ezt látnod kell, hogy elhidd.

J'ai encore du mal à y croire.

- Még mindig alig tudom elhinni.
- Még mindig nehezen tudom elhinni.

Je veux le voir pour le croire.

Majd hiszem, ha látom.

Tu n'es pas obligé de me croire.

Nem vagy köteles nekem hinni.

Je sais que c'est difficile à croire.

Tudom, hogy ez nehezen hihető.

- Je ne pouvais pas le croire a priori.
- Au départ, je n'arrivais pas à croire ses paroles.

Először nem tudtam neki hinni.

- Veux-tu me faire croire que tu m'as aimée ?
- Tu veux me faire croire que tu m'as aimée ?
- Tu veux me faire croire que tu m'as aimé ?

- Azt akarod velem elhitetni, hogy szerettél?
- Be akarod nekem mesélni, hogy szerettél engem?
- El akarod velem hitetni, hogy szerettél?
- Be akarod magyarázni nekem azt, hogy szerettél engem?
- Azt akarod nekem beadni, hogy te szerettél engem?

- Je n'arrive pas à croire que vous soyez vraiment là.
- Je n'arrive pas à croire que tu sois vraiment là.
- Je n'arrive pas à croire que tu sois ici.

El sem hiszem, hogy tényleg itt vagy.

- Vous n'êtes pas la seule à ne pas croire Tom.
- Vous n'êtes pas le seul à ne pas croire Tom.
- Tu n'es pas la seule à ne pas croire Tom.
- Tu n'es pas le seul à ne pas croire Tom.

Nem te vagy az egyetlen, aki nem hisz Tomnak.

Selon le paradigme médical, on nous fait croire

Az orvosi szemlélet elhitette velünk,

Il a été suffisamment stupide pour la croire.

Olyan ostoba volt, hogy hitt nekik.

Elle fit croire qu'elle ne m'avait pas entendu.

- Elhitette velem azt, hogy nem hallott engem.
- Elhitette velem, hogy nem hallott engem.

Même moi je n'arrive pas à le croire.

- Még én sem tudom ezt elhinni.
- Én magam sem tudom ezt elhinni.

Je ne pouvais pas en croire mes yeux.

Nem hittem a szememnek.

Je n'arrive pas à croire que j'ai oublié.

Nem tudom elhinni, hogy elfelejtettem.

Je ne pouvais pas en croire mes oreilles !

Nem hittem a füleimnek.

Je ne suis pas sûr de te croire.

Nem feltétlenül hiszek neked.

Je n'arrive pas à croire qu'il soit mort !

Nem tudom elhinni, hogy meghalt!

Je prends conscience que c'est difficile à croire.

Elismerem, hogy ez nehezen hihető.

- Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment fait cela.
- Je n'arrive pas à croire que vous ayez vraiment fait cela.
- Je n'arrive pas à croire que tu l'aies vraiment fait.
- Je n'arrive pas à croire que vous l'ayez vraiment fait.

- Nem tudom elhinni, hogy tényleg ezt tette.
- Nem tudom elhinni, hogy tényleg megtette azt.

- Je n'arrive pas à croire que tu aies embrassé Tom.
- Je n'arrive pas à croire que vous ayez embrassé Tom.

Nem hiszem el, hogy megcsókoltad Tomit.

- Je n'arrive pas à croire que je sois à nouveau ici.
- Je n'arrive pas à croire que je sois de nouveau ici.
- Je n'arrive pas à croire que je sois de nouveau là.
- Je n'arrive pas à croire que je sois à nouveau là.

- Nem hiszem el, hogy megint itt vagyok.
- El sem hiszem, hogy megint itt vagyok.

- Pensez-vous vraiment que je sois assez idiot pour croire ça ?
- Pensez-vous vraiment que je sois assez idiote pour croire ça ?
- Pensez-vous vraiment que je suis assez idiot pour croire ça ?
- Penses-tu vraiment que je sois assez con pour croire ça ?

Tényleg azt gondolod, hogy olyan hülye vagyok, hogy elhiggyem ezt.

Je n'arrive pas à croire qu'il ait fait cela.

Képtelen vagyok elhinni, hogy ezt tette.

- Personne ne te croira.
- Personne ne va te croire.

Senki sem hisz neked.

Je n'arrive pas à croire à ce que j'entends.

Nem tudom elhinni azt, amit hallok.

On pourrait croire que je me plains, mais non.

Talán úgy hangzik, mintha panaszkodnék, pedig nem.

Nous avons toutes les raisons de le croire innocent.

Minden azt mutatja, hogy ártatlan.

- Je n'arrive pas à croire que je le fasse.
- Je n'arrive pas à croire que je sois en train de le faire.

- Nem hiszem el, hogy ezt csinálom.
- El sem hiszem, hogy ezt csinálom.

- Je ne peux pas croire que tu veuilles vraiment faire cela.
- Je ne peux pas croire que vous vouliez vraiment faire cela.

Nem hiszem, hogy ezt valóban meg akarod tenni.

- Je n'arrive pas à croire que vous ne m'ayez pas reconnu.
- Je n'arrive pas à croire que vous ne m'ayez pas reconnue.

Nem akarom elhinni, hogy nem ismertél föl!

- Je n'arrive pas à croire que tu aies eu les foies.
- Je n'arrive pas à croire que vous ayez eu les chocottes.

- Nem hiszem el, hogy begyulladtál.
- El se hiszem, hogy bemajréztál.
- Nem tudom elhinni, hogy berezeltél.

Tu ne peux pas croire tout ce que tu entends.

- Te mindent el tudsz hinni, amit hallasz.
- Nem tudsz elhinni mindent, amit hallasz.

Je ne parviens pas à croire que ce soit réel.

Nem hiszem el azt, hogy ez valódi.

Je n'arrive pas à croire que je t'aie montré ça.

Nem tudom elhinni, hogy én mutattam meg ezt neked.

Je n'arrive pas à croire que j'aie été aussi stupide.

Képtelen vagyok elhinni, hogy ilyen ostoba voltam.

Personne ne peut croire en toi plus que toi-même.

Senki sem tud jobban hinni benned, mint te magad.

Vous n'êtes pas le seul à ne pas croire Tom.

Nem ön az egyetlen, aki nem hisz Tomnak.

Tu n'es pas le seul à ne pas croire Tom.

Nem te vagy az egyetlen, aki nem hisz Tomnak.

- On ne peut pas croire un mot de ce qu'il dit.
- On ne peut pas croire à un mot de ce qu'il dit.

- Egy szava sem igaz.
- Egy szavát sem hiheted el.
- Egy szót sem hihetsz el abból, amit mond.

Les miracles arrivent et vous devez croire que l'amour est possible.

Csodák léteznek, de hinned kell abban, hogy a szerelem létezik.

Il n'y a pas besoin de croire ni rien ni personne.

már nem szükséges, hogy higgyünk bárkiben vagy bármiben.

Seriez-vous encore prêt à la croire et à la partager ?

vajon elhinnénk és továbbadnánk-e?

Beaucoup de gens arrêtent complètement de croire qui que ce soit,

Nagyon sokan már senkinek sem hisznek,

Mary fit croire qu'elle était malade pour éviter d'aller à l'école.

Mary betegséget színlelt, hogy ne kelljen iskolába mennie.

Tu ne dois rien croire de ce que raconte ce type.

Semmit sem kell elhinned abból, amit ez a fazon mond.

Tom veut désespérément croire que ce qu'a dit Mary est vrai.

Tomi még mindig próbálja magát meggyőzni, hogy Mari igazat mondott.

Je n'arrive pas à croire que je n'aie jamais su ça.

Nem tudom elhinni, hogy sohasem tudtam ezt.

Tu ne devrais pas croire tout ce que Tom te dit.

Ne higgy el mindent, amit Tom mond neked.

Je n'arrive pas à croire que nous ayons effectivement fait ceci.

El sem hiszem, hogy ezt valóban megtettük.

Je n'arrive pas à croire que je n'ai pas été invitée.

El sem hiszem, hogy nem hívtak meg.

Je n'arrive pas à croire que ça nous arrive à nous.

Nem tudom elhinni, hogy ez történik velünk.

Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.

- Mindenki szeretné azt hinni, hogy az álmok valóra válhatnak.
- Mindenki szeretné úgy hinni, hogy az álmok valóra válhatnak.

Je n'arrive pas à croire que ça prenne autant de temps.

Nem bírom elhinni, hogy olyan sokáig tart.

Il est difficile de croire qu'elle a déjà quatre-vingts ans.

Nehéz elhinni, hogy már nyolcvan éves.

- Je n'arrive pas à croire que tu n'aies pas reconnu ton propre frère.
- Je n'arrive pas à croire que vous n'ayez pas reconnu votre propre frère.

- Nem hiszem el, hogy nem ismerted meg a saját bátyád.
- Nem hiszem el, hogy nem ismerted meg a saját öcséd.
- Nem hiszem el, hogy nem ismerted meg a saját öcsédet.

Le second mensonge consiste à nous faire croire qu'on peut devenir heureux,

A másik hazugság, hogy boldog lehetek attól,

Alors que j'acceptais de croire ce que le système pensait de moi.

amíg én is ugyanazt gondolom magamról.

Il est suffisamment avisé pour ne pas croire à une telle chose.

Nem olyan hülye, hogy ilyesmit elhiggyen.