Translation of "Boutique" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Boutique" in a sentence and their japanese translations:

Visitez la Boutique Napoléon en personne.

は、BoutiqueNapoleonに直接アクセスしてください。

À quelle heure ouvre la boutique ?

何時に開店しますか。

La boutique ferme à 7 heures.

- 店は7時に閉まる。
- その店は7時に閉店します。

C'est la boutique où je travaillais.

あれは私が昔働いていた店だ。

J'ai acheté cette montre dans une boutique.

- 私はこの時計をあの店で買った。
- この腕時計、そのお店で買ったんだ。

Ils vendent de tout dans cette boutique.

その店ではあらゆる種類の品物を売っている。

Nous nous rencontrons parfois à la boutique.

私達は、時々店で会う。

Les clients cessèrent de venir dans notre boutique.

客の足が遠のいた。

Elle a acheté un livre dans cette boutique.

彼女がその店で本を買った。

- Je veux que tu coures à la boutique pour moi.
- Je veux que vous couriez à la boutique pour moi.

商店まで一走りしてきてほしいんですが。

Entre « Les Misérables » et « La Petite Boutique des horreurs ».

『リトル・ショップ・オブ・ホラーズ』で セットを変えるのと同じです

La boutique se situe au coin de la rue.

その店は通りの角にあります。

Chance d'être à Paris, visitez la Boutique Napoléon en personne.

パリにいる場合は、BoutiqueNapoleonに直接アクセスしてください。

Y a-t-il une boutique de souvenirs dans l'hôtel ?

ホテルの中にみやげ品展はありますか。

Napoleon-Souvenirs.com, la boutique en ligne pour les fans de l'époque napoléonienne.

ビデオスポンサーとしてお迎えできることをうれしく思います 。

- La boutique ferme à 7 heures.
- Le magasin ferme à 7 heures.

- 店は7時に閉まる。
- その店は7時に閉店します。

- Est-ce là une boutique détaxée ?
- Est-ce là un magasin détaxé ?

ここは免税店ですか。

La nuit dernière, quelqu'un a cambriolé une boutique près de chez moi.

昨夜何者かが私の家の近くの小さな店に押し入った。

- Elle achète un livre dans ce magasin.
- Elle achète un livre dans cette boutique.

彼女がその店で本を買った。

Vous pouvez visiter leur boutique en ligne sur Napoleon-Souvenirs.com ou si vous avez la

Napoleon-Souvenirs.comのオンラインストアにアクセスするか、 運が 良ければ

Qui pourrait être un sponsor vidéo plus approprié que Napoleon-Souvenirs.com, la boutique en ligne

ナポレオン時代のファンのため のオンラインショップ である Napoleon-Souvenirs.comよりもふさわしいビデオスポンサーになる人は誰でしょう

- Les livres étrangers sont vendus à la boutique.
- Les ouvrages étrangers sont vendus au magasin.

その店では洋書が売られている。

- Ce commerce est-il détaxé ?
- Est-ce là une boutique détaxée ?
- Est-ce là un magasin détaxé ?

この店は免税店ですか。

- À quelle heure as-tu fermé le magasin hier soir ?
- À quelle heure as-tu fermé la boutique hier soir ?
- À quelle heure as-tu fermé le magasin la nuit dernière ?
- À quelle heure as-tu fermé la boutique la nuit dernière ?
- À quelle heure avez-vous fermé le magasin la nuit dernière ?
- À quelle heure avez-vous fermé la boutique la nuit dernière ?
- À quelle heure avez-vous fermé le magasin hier soir ?
- À quelle heure avez-vous fermé la boutique hier soir ?

昨夜は何時に店を閉めましたか。

Vous pouvez visiter leur boutique en ligne sur Napoleon-Souvenirs.com ou si vous avez la chance d'être à Paris,

Napoleon-Souvenirs.comのオンラインストアにアクセスするか、運が良ければパリにいる場合

- Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.
- Nos stocks pour les pulls de ce genre sont épuisés. Nous allons en commander d'autres dans notre boutique principale à Tokyo.

このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。

Tous les pull-overs de ce type sont en rupture de stock en ce moment. Nous les commanderons à la boutique principale à Tokyo.

このタイプのセーターはただ今、全部品切れでございます。東京の本店から取り寄せましょう。

- Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt la boutique.
- Nous n'avions pas de clients, alors nous avons fermé tôt le magasin.

お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。

- Il n'y avait pas de clients, alors nous avons fermé le magasin tôt.
- Il n'y avait pas de clients, alors nous avons fermé tôt la boutique.

お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。

- Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé la boutique tôt.
- Comme il n'y avait pas de clients, nous avons fermé le magasin tôt.

お客さんが一人もいなかったので、私たちは早く閉店しました。