Translation of "Parfois" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Parfois" in a sentence and their dutch translations:

- Ça arrive parfois.
- Ça peut arriver parfois.

Dat gebeurt soms.

Parfois je pense, et parfois je suis.

Soms denk ik en soms ben ik.

- J'écoute parfois du jazz.
- J'écoute du jazz, parfois.

Ik luister soms naar jazz.

Parfois, peut-être.

Misschien af en toe.

Très différemment parfois.

Soms een beetje veel.

parfois même publiquement.

en soms zelfs zo dat iedereen het kan zien.

- Parfois, je manque d'argent.
- Parfois, je suis à court d'argent.

Soms zit ik zonder geld.

parfois depuis leur téléphone.

soms zelfs via mobiele telefoon.

parfois de manière dramatique.

soms met dramatische gevolgen.

Parfois, quand elle parlait,

Soms, als ze iets wilde zeggen,

Parfois, tout va mal.

Soms gaat alles fout.

Nous sommes parfois d'accord.

Nun en dan zijn we het eens.

Je le fais parfois.

Ik doe dat soms.

Je me déteste parfois.

Soms haat ik mezelf.

Ça peut arriver parfois.

Het gebeurt wel.

J'écoute du jazz, parfois.

Ik luister soms naar jazz.

Parfois le diable gagne.

Soms overwint het kwaad.

- Oui, parfois.
- Oui, quelquefois.

Ja, soms.

Parfois, je manque d'argent.

Soms zit ik krap bij kas.

- Il vient parfois me rendre visite.
- Il me rend parfois visite.

- Hij bezoekt mij soms.
- Hij komt me soms bezoeken.

- Étudies-tu parfois à la bibliothèque ?
- Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?

Studeren jullie wel eens in de bibliotheek?

- Notre instituteur parle parfois trop vite.
- Notre institutrice parle parfois trop vite.

Onze leraar spreekt soms te snel.

- Je rêve parfois de la maison.
- Je rêve parfois à chez moi.

Soms droom ik over thuis.

- Notre professeur parle parfois trop vite.
- Notre instituteur parle parfois trop vite.

Onze leraar spreekt soms te snel.

Et parfois d'une stupidité stupéfiante.

en soms verbazingwekkend dom.

Tom fraude parfois ses clients.

Tom zet zijn klanten soms af.

Il me rend parfois visite.

Hij bezoekt mij soms.

Je regarde parfois la télévision.

Nu en dan kijk ik tv.

Nous faisons parfois des erreurs.

We maken soms fouten.

Il se conduit parfois bizarrement.

Soms gedraagt hij zich vreemd.

Les rêves deviennent parfois réalité.

- Soms komen dromen uit.
- Dromen worden soms waarheid.

Je fais parfois du patin.

Ik schaats soms.

On doit parfois fermer l'œil.

Nu en dan moet je een oogje dichtdoen.

Il regarde parfois la télé.

Soms kijkt hij naar de tv.

Les garçons sont parfois étranges.

Zo nu en dan doen jongens vreemd.

- Je fais parfois du patin.
- Je fais parfois de la planche à roulettes.

Ik schaats soms.

- Parfois je me sens fatigué de marcher.
- Parfois je me sens fatiguée de marcher.

Soms voel ik me moe van het wandelen.

- Parfois il peut être un gars bizarre.
- Il peut parfois être un garçon étrange.

Soms kan hij een vreemde jongen zijn.

Souvent les vertèbres, parfois les côtes -

doorgaans de wervels, soms de ribben,

Parfois, nous lisons pour comprendre l'avenir.

Soms lezen we om de toekomst te begrijpen.

Parfois, nous avons un mauvais pressentiment.

Soms hebben we een negatief gevoel bij iets.

Parfois, un poème est si lumineux,

Soms is het gedicht zo helder,

Parfois, un poème est si vrai

Soms is het gedicht zo waar,

Parfois, je rêvais de retomber malade.

Soms beeldde ik me in dat ik weer ziek aan het worden was.

On me fait parfois la remarque :

Mensen zeggen me soms:

Parfois, les salpes forment d'énormes essaims.

We vinden soms salpen in enorme zwermen.

On l'appelle parfois "requin des dunes".

Soms wordt ze de 'haai van de duinen' genoemd.

Étudiez-vous parfois à la bibliothèque ?

Studeren jullie wel eens in de bibliotheek?

Parfois, corriger est plus difficile qu'écrire.

Verbeteren is soms moeilijker dan schrijven.

Parfois on doit plisser les yeux.

Soms moet men een oogje dichtknijpen.

Parfois, je suis à court d'argent.

Soms zit ik zonder geld.

Notre professeur parle parfois trop vite.

Onze leraar spreekt soms te snel.

Il parlait parfois avec les soldats.

Hij praatte soms met de soldaten.

Parfois, je te trouve très intéressant.

Er zijn momenten dat ik je echt interessant vind.

- Les enfants ont parfois peu de l'obscurité.
- Les enfants ont parfois peur dans le noir.

Kinderen zijn soms bang van het donker.

Parfois, nous lisons pour comprendre le passé.

Soms lezen we om het verleden te begrijpen.

Parfois, le train n'arrive pas à l'heure.

Soms komt de trein niet op tijd.

Mon copain flirte parfois avec d'autres filles.

Mijn vriendje flirt wel eens met andere meisjes.

Parfois je me sens fatiguée de marcher.

Soms voel ik me moe van het wandelen.

Parfois il peut être un gars bizarre.

Soms kan hij een vreemde jongen zijn.

Mon père se rend parfois à l'étranger.

Mijn vader gaat soms naar het buitenland.

L'orgasme est parfois surnommé "la petite mort".

Een orgasme wordt soms "de kleine dood" genoemd.

On doit parfois échouer avant de réussir.

Soms moet je falen voordat je kunt slagen.

Mon copain s'amuse parfois avec d'autres filles.

Mijn vriendje flirt wel eens met andere meisjes.

Parfois, je me mets à être jaloux.

Soms word ik jaloers.

Parfois, Tom venait retrouver ses anciens camarades.

Soms ging Tom weer op bezoek bij zijn oude vrienden.

Parfois, quand je touche certain fruits de mer,

Zo nu en dan wanneer ik een bepaald soort zeedier aanraakte...

Donc parfois un bon docteur vous dit non,

Een goede arts zegt soms 'nee'.

Mais parfois, elle se met sur deux jambes.

Maar af en toe komen er twee poten uit.

Il y a parfois du blizzard à Kanazawa.

Er zijn af en toe sneeuwstormen in Kanazawa.

La patience est parfois l'arme la plus efficace.

Geduld is soms het meest effectieve wapen.

Ça t’arrive pas de t’énerver sans raison, parfois ?

Word jij soms pissig zonder een echte reden?

Nous jugeons parfois les autres sur leurs actes.

Soms beoordelen we anderen op wat ze doen.

Parfois, il est préférable de garder le silence.

Soms is het beter om te zwijgen.

- Parfois il peut être un gars bizarre.
- Il peut parfois être un garçon étrange.
- Ce mec est bizarre par moment.

- Soms kan hij een vreemde jongen zijn.
- Soms kan hij een rare kerel zijn.

Et que les solutions créent parfois leurs propres problèmes

en dat oplossingen soms ook hun eigen problemen creëren,

Parfois les critiques ne savent pas ce qu'ils critiquent.

Soms weten critici niet wat ze aan het bekritiseren zijn.

- Ça arrive.
- Ça se produit.
- Ça peut arriver parfois.

- Het komt voor.
- Het gebeurt wel.
- Het gebeurt.

Parfois je fuis mon bureau pour boire un café.

Soms ontsnap ik uit mijn kantoor om koffie te drinken.

- Parfois, je me demande si j'ai pris ou pas la bonne décision.
- Parfois, je me demande si j'ai pris la bonne décision ou pas.
- Parfois, je me demande si j'ai pris la bonne décision ou non.
- Parfois, je me demande si j'ai pris, oui ou non, la bonne décision.

Soms vraag ik mij af of ik wel de juiste beslissing genomen heb.