Examples of using "Avant" in a sentence and their japanese translations:
よく振ってから使用してください。
画像に携わる前は
- 飛ぶ前に見よ。
- 石橋をたたいて渡れ。
どうなったかお伝えします
今夜までは
夜のとばりが下りるまで
私は先に行きます。
外出する前に髪を櫛でときなさい。
- どうぞ入る前にノックしてください。
- 入室前はノックをしてください。
その事故はおととい起きた。
私はほかの人たちより先についた。
一の前はゼロです。
他の女性たちがそうであったように
17世紀以前には
何よりも義務を優先すべきだ。
まず、第一に、君は時間を守らなければならない。
私は彼に会ったことがある。
ご飯を食べて行きましょう。
私は先に行きます。
もっとよく噛んで食べなさい。
最初着る前に洗濯してください。
彼は私が到着する前に死んだ。
- 彼は答える前にためらった。
- 彼は答える前に一瞬ためらった。
- 彼が答える前に一瞬の間があった。
彼は私が到着する前に死んだ。
彼らは夜明け前にそこに着いた。
- 何よりも、お体を大切に。
- とりわけ体に気をつけなさい。
手をあげてから答えなさい。
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
入る前にあなたはノックをすべきでした。
向こうが彼女を捕まえる前に、彼女を救い出せないか。
それが当時の やり方だったんです
フットボールをしていましたが
閉経前も閉経後も性差はありません
これはハリケーン・サンディの 前のマンハッタン
私が先にそこへ着くよ。
ベティは昼食前に来ることができるでしょう。
まず第一に、それは高すぎる。
7時より前にここに来るように。
忘れないうちにそれを書き付けておきなさい。
必ず5時までにきなさい。
彼は1時間以内に到着するでしょう。
私は夕食前に勉強をした。
秋の前に夏が来た。
あなたは何よりもまずここを立ち去らなければならない。
彼は前のめりになった。
私たちは正午前にそこへ着いた。
喧嘩する前に話し合おう。
彼は2日前に着いた。
トムならメアリーより先に着いたよ。
彼は1歩前へ進んだ。
- 食べる前に手を洗いなさい。
- ご飯を食べる前に、手を洗ってね。
- 食事の前には手を洗いましょう。
奴らに見つかる前に逃げろ。
出かける前に食べなくてはならない。
電話をしてからきてください。
- それを前に言ってくれればよかったのに。
- それ、先に言ってくれたらよかったのに。
スープが冷めないうちに飲んでね。
喋る前に七度舌を回らなければならない。
- 彼女は朝食前に散歩した。
- 彼女は朝ごはんの前に散歩した。
私は外出する前にそれを終えなければならない。
話す前に考えなさい。
日暮れ前にキャンプに戻った。
- 寝る前に明かりを消しなさい。
- 寝る前に電気を消してください。
生のデータですよ
助けることができます
亡くなる半年ほど前に
「クリスマスまでには解放される」 と期待し
赤ん坊は歩く前にはう。
昔はこの建物は病院だった。
手をあげてから答えなさい。
君が戻る前に私はここを出てしまっているだろう。
外へ出る前に靴を磨きなさい。
雨が降り出さないうちに帰りましょう。
5時までには彼は帰ってくるでしょう。
ロンドンに以前行ったことがある。
一昨日あなたの手紙を受け取りました。
暗くなる前に帰ってきなさいよ。
彼は正午前にここに来た。
結婚する前、彼女はベネット家の人間だった。
彼は私が到着する前に死んだ。
一昨日、彼らはそこを出発した。
- 以前はタバコを吸っていましたね。
- 昔はタバコ吸ってたんだよね?
- 日が暮れないうちに帰ってきなさいよ。
- 暗くならないうちに帰宅しなさい。
- 暗くならないうちに家に帰りなさい。
嵐の前の静けさだった。