Translation of "Plait" in Finnish

0.007 sec.

Examples of using "Plait" in a sentence and their finnish translations:

- Reste tranquille, s'il te plait.
- Restez tranquille s'il vous plait.

Voisitko sinä olla hiljaa?

- Corrigez la phrase, s'il vous plait.
- Corrige la phrase, s'il te plait.
- Corrigez cette phrase, s'il vous plait.
- Corrige cette phrase, s'il te plait.

Ole hyvä ja korjaa lause.

Champagne, s'il vous plait.

Shamppanjaa, kiitos.

- Du vin rouge, s'il vous plait.
- Du vin rouge, s'il te plait.

- Punaviiniä, kiitos.
- Punaviini, kiitos.

- Éteignez la lumière, s'il vous plait.
- Éteins la lumière, s'il te plait.

- Voisitko sammuttaa valot?
- Voisitko laittaa valot pois päältä?

- Change le drapeau, s'il te plait.
- Changez le drapeau, s'il vous plait.

- Ole ystävällinen ja vaihda lippu.
- Vaihda lippua, kiitos.
- Vaihtaisitko lippua?
- Voisitko vaihtaa lipun, kiitos.

- S'il te plait, ne meurs pas.
- S'il vous plait, ne mourez pas.

Kiltti, älä kuole.

J’espère que ça te plait.

Toivon, että pidät siitä.

Plus fort, s'il vous plait.

- Lujempaa, kiitos.
- Kovempaa, kiitos.

Aide-moi, s'il te plait.

- Auta minua.
- Auttakaa!
- Auta minua!

- S'il vous plait, expliquez comment s'y rendre.
- S'il te plait, explique comment s'y rendre.

Selittäisitkö kuinka sinne pääsee.

- S'il te plait, n'en fais pas trop.
- S'il vous plait, n'en faites pas trop.

Kiltti, älä työstä sitä liikaa.

- Viens, s'il te plait.
- S'il te plait, viens.
- Venez, je vous prie.
- Veuillez venir.

- Ole kiltti ja tule.
- Tulethan?

Éteins la radio s'il te plait.

- Käännä radio pois päältä, ole hyvä.
- Sammuta radio ole kiltti.

Un peu d'ordre, s'il vous plait.

Hiljaisuutta, pyydän.

Ouvrez la fenêtre, s'il vous plait.

- Avaisitko ikkunan?
- Voisitko ystävällisesti avata ikkunan.

Ne bougez pas, s'il vous plait.

Voisitko olla liikkumatta, kiitos!

Ne crie pas, s'il te plait !

Kiltti, älä ulvo.

Nom et adresse, s'il vous plait.

Nimi ja osoite, kiitos.

Cinq gallons d'ordinaire s'il vous plait.

Viisi gallonaa tavallista, kiitos.

Encore du café s'il vous plait.

- Lisää kahvia.
- Saisinko lisää kahvia?
- Ole hyvä ja anna minulle lisää kahvia.

Faites comme cela, s'il vous plait.

- Tee se tällä tavalla, kiitos.
- Tee se näin, kiitos.

Augmente la climatisation s'il te plait.

Laita ilmastointia lujemmalle.

Ouvrez la bouteille, s'il vous plait.

Voisitko avata pullon?

Dis-le moi s'il te plait.

- Voisitko kertoa minulle?
- Kerrothan minulle?

Éteignez la lumière s'il vous plait.

- Voisitko sammuttaa valot?
- Voisitko laittaa valot pois päältä?

Allez-y déjà, s'il vous plait.

- Siirry eteenpäin, ole hyvä.
- Siirtykää eteenpäin, olkaa hyvät.
- Voisitko mennä eteenpäin, kiitos.
- Voisitteko mennä eteenpäin, kiitos.
- Siirtykäähän eteenpäin.
- Siirryhän eteenpäin.

Change le drapeau, s'il te plait.

- Vaihda lippua, kiitos.
- Voisitko vaihtaa lipun, kiitos.

S'il vous plait, parlez plus lentement.

Voisitko puhua vähän hitaammin?

S'il vous plait, ouvrez votre sac.

Voisitko avata laukkusi?

Mets tes chaussures s'il te plait.

- Laita kengät jalkaan.
- Laittaisitko kengät jalkaan.
- Laittaisitteko kengät jalkaanne.
- Laittakaa kengät jalkaanne.

- Pourrais-tu, s'il te plait, débarrasser la table ?
- Pourrais-tu desservir la table, s'il te plait ?
- Pourriez-vous desservir la table, s'il vous plait ?

- Voisitko siivota pöydän?
- Voisitko siivota pöydän tyhjäksi?

- Parlez plus fort, s'il vous plait.
- Parle plus fort, s'il te plait.
- Veuillez parler plus fort.

Puhu vähän kovempaa, kiitos.

Cette idée ne me plait pas trop.

En juurikaan pidä siitä ajatuksesta.

- Veuillez l'appeler.
- Appelle-le, s'il te plait.

Soitathan hänelle.

Entrez dans mon bureau s'il vous plait.

Tule sisään toimistooni.

Oui, une saucisse choucroute, s'il vous plait.

Kyllä, bratwurst hapankaalilla, kiitos.

Veuillez, s'il vous plait, remplir ce formulaire ?

- Täyttäisittekö tämän lomakkeen?
- Täyttäisitkö tämän lomakkeen?

Restez assis un moment, s'il vous plait.

Istu vähän aikaa, ole hyvä.

Je voudrais voir votre ticket, s'il vous plait.

- Matkaliput, olkaa hyvät.
- Voisitko näyttää matkalippusi.

Excusez-moi s'il vous plait, parlez-vous l'anglais?

Anteeksi, puhutteko englantia?

S'il vous plait, laissez-moi rentrer chez moi !

- Anna minun mennä kotiin.
- Voisitko antaa minun mennä kotiin?

J'aimerais un plan du métro s'il vous plait.

Saisinko metrokartan, kiitos.

Pourrais-je avoir du café, s'il vous plait ?

Saisinko kahvia?

Tom, passe-moi un marteau, s'il te plait.

Tom, ojentaisitko minulle vasaran?

Un aller simple pour Birmingham, s'il vous plait.

Menolippu Birminghamiin, kiitos.

Écrivez avec un stylo à bille s'il vous plait.

Kirjoita kuulakärkikynällä.

S'il te plait, n'oublie pas de fermer la porte.

- Ethän unohda sulkea ovea.
- Ethän unohda sulkea sitä ovea.
- Ettehän unohda sulkea ovea.
- Ettehän unohda sulkea sitä ovea.

"Oui, du jus d'orange s'il vous plait", dit Mike.

”Joo, ottaisin appelsiinimehua, kiitos”, Mike sanoi.

S'il te plait aide-moi à retirer ce couvercle.

Auta minua ottamaan tämä kansi pois.

Présente-moi s'il te plait à une fille mignonne.

Ole hyvä ja esittele minut söpölle tytölle.

Ne buvez pas à la bouteille s'il-vous-plait.

Ethän juo pullosta.

- Deux bières, s'il vous plait.
- Deux bières, je vous prie !

Kaksi olutta, kiitos.

- Pardon ?
- Je vous demande pardon ?
- Plaît-il ?
- Plait-il ?
- Pardon ?

- Anteeksi kuinka?
- Anteeksi?

Peux-tu, s'il te plait, me dire pourquoi tu l'aimes ?

Voisitko kertoa minulle sen, että miksi sinä rakastat häntä?

- Tournez à droite s'il vous plait.
- Veuillez tourner à droite.

- Käänny oikealle.
- Käänny oikeaan päin.

- L'addition s'il vous plaît.
- L'addition, s'il vous plait.
- La note, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, je vous prie.
- L'addition, s'il vous plaît.

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.

Tu dois faire le travail, même s'il ne te plait pas.

Sinun täytyy tehdä työ, vaikka et pitäisikään siitä.

S'il vous plait dites-lui de se débarrasser des feuilles mortes.

- Pyydä häntä poistamaan ne kaikki kuihtuneet lehdet.
- Pyytäkää häntä poistamaan ne kaikki kuihtuneet lehdet.

S'il te plait, explique-moi pourquoi tu ne peux pas venir.

Voisitko selittää miksi et voi tulla?

Déplace la chaise, s'il te plait. Elle est dans le passage.

- Voisitko siirtää tuoliasi? Se on tiellä.
- Voisitko siirtää tuoliasi? Tästä ei pääse kulkemaan ohi.

- Baisse le volume, s'il te plait.
- Baissez le volume, je vous prie.

- Säätäisitkö ääntä vähän pienemmälle?
- Voisitko laittaa vähän hiljaisemmalle?
- Laittaisitko ääntä pienemmälle?
- Voisitko laittaa pienemmälle?
- Voisitko laittaa hiljaisemmalle?
- Voisitko laittaa ääntä pienemmälle?

- Donnez-le-moi, s'il vous plait.
- Donnez-moi cela, je vous prie.

Ole hyvä ja anna se minulle.

- Ouvre la fenêtre, je te prie !
- Ouvrez la fenêtre s'il vous plait.

- Voisitko avata ikkunan.
- Ole kiltti ja avaa ikkuna.
- Avaisitko ikkunan.

- Veuillez traduire ceci en français.
- Traduis ça en français, s'il te plait.

- Käännä tämä teksti ranskaksi.
- Käännä tämä ranskaksi.

S'il vous plait, remplissez ce formulaire avec votre nom et votre adresse.

Täytä nimesi ja osoitteesi tälle lomakkeelle.

Veuillez me présenter votre passeport et votre carte d'embarquement, s'il vous plait.

Saisinko nähdä passisi ja tarkastuskorttisi, kiitos.

- Supprimez cette phrase, s'il vous plait.
- Supprimez cette phrase, je vous prie.

- Voisitteko poistaa tämän lauseen?
- Voisitko deletoida tämän lauseen.

- Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, s'il te plait ?
- Pourrais-je avoir une bière supplémentaire, je vous prie ?

Saisinko vielä yhden oluen?

- L'addition s'il vous plaît.
- J'aimerais l'addition, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, s'il vous plait.
- J'aimerais la note, je vous prie.
- J'aimerais l'addition, je vous prie.
- L'addition, s'il vous plaît.

- Saisinko laskun, kiitos!
- Saisinko laskun, kiitos.
- Voisinko saada laskun, kiitos.
- Haluaisin laskun, kiitos.

- Pourrais-je avoir l'addition, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir la note, s'il vous plait ?
- Pourrais-je avoir l'addition, je vous prie ?
- Pourrais-je avoir la note, je vous prie ?

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.
- Saisinko laskun, kiitos!
- Voisinko saada laskun, kiitos.

- Donnez-nous des exemples s'il vous plait.
- Donne-nous quelques exemples, je te prie.

- Anna meille muutama esimerkkiä.
- Pyydän, että annat meille muutama esimerkkiä.

S'il vous plait prenez place et attendez jusqu'à ce que l'on appelle votre nom.

- Istukaa tuolille odottamaan kunnes nimenne huudetaan.
- Istu alas odottamaan kunnes sinua kutsutaan nimeltä.

- Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît.
- S'il vous plait, parlez plus lentement.

Voisitko puhua vähän hitaammin?

- Puis-je avoir une bière, s'il vous plaît ?
- Un verre de bière s'il vous plait !

Voisinko saada lasin olutta, kiitos?

- Pour moi, un peu d'eau, s'il te plait.
- Pour moi, un peu d'eau, je vous prie.

- Saisinko vähän vettä, kiitos.
- Minulle vähän vettä, kiitos.

- Levez-vous et présentez-vous, s'il vous plaît.
- Lève-toi et présente-toi, s'il te plait.

Nouse ylös ja esittele itsesi.

- Deux glaces à la vanille s'il vous plaît.
- Deux glaces à la vanille, s'il vous plait.

Kaksi vaniljajäätelöä, kiitos.

- Donnez-moi un morceau de pain, s'il vous plait.
- Donne-moi un morceau de pain, je te prie.

Antaisitko minulle palan leipää?

- S'il vous plait !
- S'il te plaît !
- Je vous en prie !
- Je t'en prie !
- Allez !
- Tiens !
- S'il vous plaît !

- Joohan!
- Jooko!

- L'addition s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plaît.
- La note, s'il vous plait.
- L'addition, s'il vous plaît.

- Lasku, kiitos.
- Saisinko laskun.

- Veuillez retirer vos chaussettes.
- Retire tes chaussettes, s'il te plait.
- Retirez vos chaussettes, je vous prie.
- Veuillez enlever vos chaussettes.

- Ota sukat pois jalasta.
- Ota sukat pois.
- Voisitko ottaa sukat pois jalasta?
- Riisu sukkasi, ole hyvä.

- S'il te plaît, parle moins vite.
- Parlez un peu plus lentement, s'il vous plaît.
- S'il vous plait, parlez plus lentement.

Voisitko puhua hitaammin?

- Réponds au téléphone s'il te plait.
- Merci de répondre au téléphone.
- Veuillez répondre au téléphone.
- Répondez au téléphone, s'il vous plaît.

Anteeksi, mutta voisitko vastata puhelimeen?

- Tu peux dire à Tom que Mary a appelé, s'il te plait?
- Dis à Tom que Marie a appelé, s'il te plaît.

- Voisitko kertoa Tomille, että Mari soitti.
- Kertoisitko Tomille, että Mari soitti.