Translation of "Attitude" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Attitude" in a sentence and their japanese translations:

C'est la même attitude

これがファイザルのような人々が

Son attitude me dégoûte.

彼女の態度にはうんざりだ。

Elle avait une attitude hostile.

彼女は非友好的な態度だった。

- Je suis inquiet de votre attitude irresponsable.
- Je suis étonné par ton attitude irresponsable.

君の無責任な態度には驚いています。

Il a honte de son attitude.

彼は自分の振る舞いを恥じている。

Je suis inquiet de votre attitude irresponsable.

君の無責任な態度には驚いています。

Son attitude a blessé mon amour propre.

彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。

Je ne peux pas supporter son attitude.

彼女のふるまいに我慢できない。

Son attitude n'est pas du tout polie.

彼の態度は決して丁重ではない。

Mon attitude à son endroit s'est altérée.

- 彼に対する態度が変わった。
- 彼への私の態度は変わった。
- 私の彼に対する態度は変わった。
- 彼に対する私の態度は変わった。

Mon attitude à son égard a changé.

- 彼に対する態度が変わった。
- 彼への私の態度は変わった。
- 私の彼に対する態度は変わった。
- 彼に対する私の態度は変わった。

Je ne pouvais supporter son attitude arrogante.

彼女の横柄な態度は腹に据えかねた。

La curiosité est le début d'une attitude culturelle.

好奇心は 文化的姿勢の始まりです

Il se peut qu'elle n'apprécie pas son attitude.

彼女は彼の態度が好きでないかもしれない。

Elle a une attitude négative envers la vie.

彼女は人生に対して否定的な態度をとっている。

Il adoptait une attitude agressive à mon égard.

彼は私に攻撃的な態度をとった。

Il n'y a aucune justification à ton attitude.

君の行動に弁解の余地はない。

Mais on ne peut pas se permettre cette attitude,

しかしこのような態度を 受け入れる訳にはいきません

L'Union Soviétique adopta une attitude hostile à notre égard.

ソ連はわが国に対して強い態度をとった。

Son attitude négative a rendu tous mes efforts inutiles.

彼の消極的な態度が私の努力を全部むだにした。

Ce qui m'a surpris, ce fut son attitude réfrigérante.

私を驚かせたのは彼の冷たい態度だった。

ça remet en question leur perspective, ça change leur attitude.

彼らの考え方に異議を唱え 彼らの態度を変えることができます

Ça a bien plus à voir avec son attitude envers l'anglais.

その人の英語への姿勢が もっと関係していました

Tout le monde ne peut pas avoir une attitude si désinvolte.

誰もが動じない態度を 取れるわけではないでしょうしね

Essaie, vis-à-vis de toutes choses, d'adopter une attitude positive.

何事にも積極的な態度を取るようにしなさい。

Tout le monde a adopté une attitude hostile envers les immigrés clandestins.

皆が不法外国人に対して敵対的な態度を取った。

Tu ne peux pas livrer une bonne bataille avec une attitude aussi défaitiste.

そんな逃げ腰では戦いはできないね。

Mon attitude vis-à-vis des virgules est physiologique ; plus j'ai de souffle, moins j'ai besoin de virgules.

私のコンマに対する姿勢は生理的なものだ。多くの息を吸ったならそれだけコンマは必要なくなる。

Quand tu as une attitude positive, tu cherches des solutions aux problèmes que tu peux gérer, et tu ignores les choses qui sont hors de ton contrôle.

積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。

Chokichi sentait vivement que les gens, à mesure qu'ils vieillissent, oublient entièrement les soucis que seuls les jeunes peuvent connaître et dont ils ont eux-mêmes fait l'expérience dans leur jeunesse ; et qu'ils prennent nonchalamment cette attitude facile où ils jugent durement les circonstances des jeunes de la nouvelle génération. Il sentait qu'il y avait réellement une distance irréconciliable entre les vieux et les jeunes.

長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。