Translation of "étonné" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "étonné" in a sentence and their japanese translations:

J'étais étonné de son ignorance.

彼の無知には驚いた。

- L'instituteur a été étonné par ma réponse.
- L'instituteur fut étonné par ma réponse.

先生は私の答えを聞いてがっかりした。

J'ai été étonné par son courage.

私は彼の勇気に驚愕した。

Je suis étonné par ton audace.

君の厚かましいのには呆れたよ。

J'ai été étonné de ces nouvelles.

- 私はその知らせにびっくりした。
- その知らせに驚いた。

Je suis étonné par son habileté.

彼女の利口なのには舌を巻く。

- J'étais trop étonnée pour parler.
- Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné.
- J'étais trop étonné pour parler.

- 驚きの余り話す力がなくなってしまった。
- 私は驚きのあまり口もきけなかった。

Je suis resté sans voix tellement j'étais étonné.

驚きの余り話す力がなくなってしまった。

- J'étais trop étonnée pour parler.
- J'étais trop étonné pour parler.

私は驚きのあまり口もきけなかった。

Je suis étonné qu'elle ait refusé une si bonne offre.

彼女がそんなに良い申しでを断ったことに私は驚いています。

John était trop étonné pour dire quoi que ce soit.

- ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
- ジョンは驚きのあまり、何も言えなかった。

- Je suis étonné de vous voir.
- Je suis surpris de vous voir.

あなたにお会いするとは思いませんでした。

Je suis étonné que Babette ne se soit pas plu à la ferme.

ベスが農場で楽しまなかったとは驚きです。

- Je suis inquiet de votre attitude irresponsable.
- Je suis étonné par ton attitude irresponsable.

君の無責任な態度には驚いています。

- J'ai été étonné d'entendre ce qui s'était passé.
- J'ai été étonnée d'entendre ce qui s'était passé.

- 何が起こった聞いてびっくりした。
- 何が起こったか聞いてびっくりした。

- Je suis surpris qu'elle ait fait une telle chose.
- Je suis étonné qu'elle ait fait une chose pareille.

私は彼女がそんなことをしたので驚いている。

- Je suis étonné de vous voir.
- Je suis surpris de vous voir.
- Je ne m'attendais pas à vous voir.

あなたにお会いするとは思いませんでした。

J'ai cherché une chanson sur YouTube et il y avait d'innombrables remixages ; j'ai été étonné de combien étaient des succès !

映画の中で気に入った曲があったのでYouTubeで検索したら、数え切れないほどのリミックスがヒットしたので驚いた。

- Je suis étonné de vous voir.
- Je suis surpris de te voir.
- Je suis surprise de te voir.
- Je suis étonné de te voir.
- Je suis surpris de vous voir.
- Je suis surprise de vous voir.
- Je suis étonnée de vous voir.
- Je suis étonnée de te voir.

あなたにお会いするとは思いませんでした。