Examples of using "Propre" in a sentence and their turkish translations:
O temiz.
Odanızı temiz tutun.
Bluz temizdir.
Sen kendi işini yap.
Bu çok temiz.
Bu gerçekten temizdi.
Temiz mi?
Bu çok temiz.
- Su temizdir.
- Su temiz.
Kendimin patronuyum.
Bu senin kendi güvenliğin için.
Kendi patronum olmayı seviyorum.
Sonunda kendi arabam var.
O temizdi.
Kendi arabalarını sürüyorlar.
tek bir kadın bile dahil etmemiştim.
ama şüphelendirici seviyede fazla temiz
Ağzım temiz.
Benim kendi teorim var.
Bu masa temiz.
Benim kendi yatak odam var.
Ev temiz.
Tekne temizdi.
Pembe yastık temiz.
Mutfak temizdi.
Yastık temiz değil.
Su temiz değil.
Tabağınız temiz değil.
Onun kendi odası var.
Kendi çıkarına göre davrandı.
Kendi restoranını açmak ister misin?
İsveç'in kendi dili vardır.
Lütfen bana temiz bir bıçak getir.
Zemin temiz tutulmalıdır.
Hepsi senin kendi hatan.
Yazlık temiz ve düzenliydi.
Kendi kaderini kendin seçmelisin.
hatta gerçek vücut çeşitliliğini destekleyen,
insan kendi sonun kendisi hazırlıyor
Kendi kültürümüzden uzaklaşıp
kendinden 100 kat ağırlığındaki
- Kendime saygı duymuyorum.
- Benim hiç kendime saygım yok.
- Benim hiç öz saygım yok.
Onun özsaygısı yok.
O kendi arabasını tamir eder.
Kendi odam olmasını istiyorum.
Onun kendi arabası var.
Herkesin kendi karakteri var.
Herkes kendi gerçeğini sürdürür.
Tom'un kendi odası var.
Hiç kimse kendisinin düşmanı değildir.
Senin kendi odan var mı?
- Kendi arabasını sürüyor.
- Kendi arabasını kullanıyor.
Kendi mezarını kazıyor.
Temiz bir gömleğe ihtiyacım var.
O, kendi mezarını kazıyor.
O onun kendi hatasıydı.
Estonya'nın kendi ulusal marşı vardır.
Herkesin kendi tarzı vardır.
Ben kendi arabamı sürüyorum.
Sen kendi arabanı sürüyorsun.
Tom kendi arabasını sürüyor.
O, kendi arabasını sürüyor.
Mary kendi arabasını sürüyor.
Kendi arabımızı sürüyoruz.
Kendi arabalarını sürüyorlar.
Odan temiz mi?
Benim odam her zaman temiz.
Ben temizim.
Onun kendi evi var.
O onun kendi ustası.
Bir balık temiz suyu sever.
Bu tabak temiz değil.
Temiz bir çatala ihtiyacım var.
Tom ekmeğini kendisi yapıyor.
Kendi ülkene ne zaman döneceksin?
Kendi kaderini belirlemelisin.
Kendi gücünü küçümseme.
Kendi yolunu seçmek zorundasın.
ve kendi güzel hayatımı oluşturdum.
egosu da bir o kadar zayıf oluyor.
hemen kendi kayağımı aldım
kendi değerimiz üzerine düşünmeyi
Yer çok temiz olmalı.
Odanı temiz tutmalısın.
Her ülkenin kendi tarihi var.
O kendisinin en kötü düşmanıdır.
Odasını her zaman temiz tutar.
O, temiz pantolon giydi.
O, kendi teorisini geliştirdi.
Onun odası tam tersine temiz.
Helen odasını her zaman temiz tutar.
O kendi adına hareket etmektedir.
O, kendi deneyimini tanımladı.
O kendi başına hareket ediyor.
O kendi başına davranıyor.