Translation of "Attaquer" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Attaquer" in a sentence and their japanese translations:

Ils sont prêts à attaquer.

ものすごい力で 攻撃してくるぞ

Ils sont prêts à attaquer.

ものすごい力で 攻撃してくるぞ

Pour attaquer les Autrichiens en Italie.

イタリアのオーストリア人を攻撃した。

Vous voulez vous attaquer à la falaise.

がけを登りたいんだな

Pour commencer, nous devons attaquer le problème.

まず第1に、私たちはその問題に取り組まなければならない。

Ça veut dire qu'il est prêt à attaquer.

つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる

Macbeth leva une armée pour attaquer son ennemi.

マクベスは敵を襲撃するために軍隊を召集した。

Il est très important de nous attaquer à la pauvreté infantile.

子供の貧困の問題に取り組む事が 非常に重要になって来るのです

Quand ils reculent la tête et s'enroulent, ils sont prêts à attaquer.

頭を下げると危険だ ものすごい力で 攻撃してくるぞ

Une piqûre pourrait la tuer. Mais, heureusement, les abeilles ont trop froid pour attaquer.

‎刺されれば命に関わるが‎― ‎寒さのせいで ‎ハチは襲ってこない

Devait combattre à chaque étape du chemin, contre-attaquer chaque fois que possible et offrir une résistance

ナポレオンの帝国が崩壊し始めたときでさえ、 ウェリントンの軍隊 が道のあらゆる段階で戦い、可能な限り反撃し

Alors que Napoléon concentrait ses forces à Iéna, pour attaquer ce qu'il croyait être la principale armée prussienne

ナポレオンがイエナに部隊を集中させたとき、彼が主なプロイセン 軍である と信じていたものを攻撃するために

Un éléphant blessé mortellement est devenu fou et s'est mis à attaquer tout ce qui bouge sur son passage.

ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。

Ça veut dire qu'il est prêt à attaquer. Et même si vous êtes rapide, vous ne battrez pas un serpent à sonnette.

つまり筋肉を使って 前に突く用意をしてる 自分がどんなに速くても ガラガラヘビにはかなわない