Translation of "Ennemi" in Arabic

0.010 sec.

Examples of using "Ennemi" in a sentence and their arabic translations:

Centre ennemi.

مركز العدو.

De son ennemi.

المواقع المحصنة لعدوه

Grand ennemi de Galileo

العدو الكبير لغاليليو

D'un débarquement ennemi près de Barrosa.

عن هبوط العدو بالقرب من باروزا.

L'ennemi d'un ennemi est un ami.

- عدوّ عدوّي صديقي.
- عدوّ العدوّ صديق.

Peut attaquer un ennemi en même temps?

يمكن أن تهاجم عدو في نفس الوقت؟

Connais ton ennemi et connais-toi toi-même.

إعرف عدوك وإعرف نفسك.

Le cancer est un grand ennemi de l'humanité.

مرض السرطان هو عدو البشريه الأكبر

Vient côte à côte avec l'homme qu'il voit comme un ennemi et déclaré au monde entier comme un ennemi

يأتي جنبًا إلى جنب مع الرجل الذي يراه عدوًا ويعلن للعالم كله عدوًا

Lui-même est le plus grand ennemi de l'homme

هو عدوه الأكبر في شعبه

Le plus grand ennemi devient à nouveau des fourmis

النملة هي أكبر عدو مرة أخرى

Sautant du pont et débarquant sous le feu ennemi.

قفز من الجسر وخوض في الشاطئ تحت نيران العدو.

Flaminius a raté l'occasion d'attaquer son ennemi affaibli, Hannibal.

فوّت فلامينيوس الفرصة لمهاجمة عدوه حنبعل الضعيف

Capable d'encorner et de piétiner n'importe quel ennemi à mort.

‫قادر على نطح ودوس أي عدو حتى الموت.‬

Un ennemi qui le surpassait en nombre deux contre un.

على عدو فاقه عددًا اثنين إلى واحد.

Le terrain, cependant, est le plus grand ennemi de l'armée.

ومع ذلك تعتبر الأرض العدو الأكبر

Car c'était le seul moyen pour distinguer un ami d'un ennemi.

لأنها كانت الطريقة الوحيدة القادرة على كشف الصديق من العدو.

Et dissout son ennemi avec des enzymes digestives. Une contre-attaque réussie.

‫محللًا العدو بإنزيمات هاضمة.‬ ‫هجوم مضاد ناجح.‬

Si vous amenez un homme qui est un ennemi de la turcité

إذا أحضرت رجلاً عدوًا لتركيا

Gagnant du temps pour l'action décisive de Napoléon contre le centre ennemi.

وكسب الوقت لتحرك نابليون الحاسم ضد مركز العدو.

Confié par l'empereur à l'attaque principale du centre ennemi, il forma ses troupes

بتكليف من قبل الإمبراطور بالهجوم الرئيسي على مركز العدو ، شكل قواته

Un ennemi juré de Rome, il n'a pas fallu longtemps avant que Hannibal ait agi.

بما أنه كان عدوا لروما، لم ينتظر حنبعل طويلا قبل أن يتصرف

être un ennemi inférieur, ou si Firouz a donné le ordre pour une attaque exploratoire,

أن يكون عدوًا ضعيفا، أو إن أعطى فيروز الأمر لهجوم استقصائي

La chose la plus étrange, c'est qu'il a sauvé son pire ennemi d'une mort certaine.

أغرب ما في الأمر أنه أنقذ عدوه اللدود من موت محتم.

Cependant, il a été observé que Soult était maintenant moins enclin à s'exposer au feu ennemi,

ومع ذلك ، لوحظ أن سولت كان الآن أقل ميلًا إلى تعريض نفسه لنيران العدو ،

Mais la tactique de narguer son ennemi est restée infructueuse, et César a repris la guerre

،لكن تكتيك استفزازعدوه ظل فاشلًا لذا استأنف قيصر حرب الكر والفر

Un navire de guerre ennemi - un sloop britannique, qui s'était échoué en essayant de ravitailler la ville.

على سفينة حربية للعدو - وهي سفينة حربية بريطانية جنحت في محاولة لإعادة إمداد المدينة.

Cavalerie de l'histoire - se rapprochant de briser le centre ennemi et même de capturer les monarques alliés.

- اقترب من تحطيم مركز العدو ، وحتى القبض على ملوك الحلفاء.

Les deux avaient longtemps été considérés comme des ennemis, mais ils avaient maintenant un ennemi commun: Philippe.

كان الاثنان يُعتبران أعداء منذ فترة طويلة لكنهما كان لهما عدو مشترك: فيليب

Ont offert leurs services et l'ont supplié de protéger leurs villes de la «cruauté de son ennemi».

وعرضوا خدماتهم أو التمسوا منه "حماية مدنهم من "قسوة عدوه

Appels à se rendre et a conduit ses hommes dans une étonnante marche forcée à travers le territoire ennemi,

دعوات الاستسلام ، وقاد رجاله في مسيرة إجبارية مذهلة عبر أراضي العدو ،

Les deux parties continuent de chercher des prétextes pour lancer des raids fréquents, parfois à grande échelle, en territoire ennemi.

واصل كلا الطرفان البحث عن ذرائع لشن غارات متكررة وأحيانا واسعة النطاق على أراضي العدو