Translation of "Annulée" in Japanese

0.016 sec.

Examples of using "Annulée" in a sentence and their japanese translations:

La partie fut annulée.

- 試合は中止になった。
- その試合は中止になった。

La rencontre a été annulée.

- 会議は中止になったよ。
- その会合は、中止になった。

Cette leçon est annulée demain.

この授業は明日休講です。

S'il pleut, la partie sera annulée.

- 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。
- 万一雨が降ったら試合は中止だ。
- 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。

S'il pleut demain, l'excursion sera annulée.

- もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。
- 明日雨が降ったら、遠足は中止になるでしょう。

La réunion d'aujourd'hui a été annulée.

本日の会議は中止になりました。

N'importe comment, la fête devra être annulée.

いずれにせよパーティーはとりやめにしなければならない。

S'il devait pleuvoir demain, l'excursion serait annulée.

もし万一明日雨が降れば、遠足は中止されるだろう。

En cas de pluie, l'excursion sera annulée.

もし雨なら遠足は中止です。

La réunion a été annulée à cause du typhon.

会は台風のため中止になった。

En cas de pluie, la rencontre d'athlétisme sera annulée.

雨天の場合は運動会を中止する。

La rencontre a été annulée à cause de la pluie.

会は雨のために中止になった。

La partie a du être annulée en raison du froid.

試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。

Le temps étant pluvieux, la partie de base-ball fut annulée.

雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。

La partie n'aurait pas été annulée s'il n'avait pas plu aussi fortement.

あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。

Mais elle fut annulée lorsque Napoléon décida, à la place, de vendre la Louisiane aux États-Unis.

たが、ナポレオンが代わりにルイジアナを米国に売却することを決定したときに中止されました。