Examples of using "Années" in a sentence and their japanese translations:
これは1970年代に
私は何年にも渡り
数年が過ぎ去った。
非常に長い時間がかかりました
長い年月が過ぎた。
過去20年間
幸運にもここ数年
ここ10年の間
今後5年間のうちに
ここ数年は特にそうでした
この数年間を通して
年月が経った。
年月が過ぎるのは早い。
数年前
長年のソビエト支配の後
(ボストロム) 1930年代に 核物理学の発展があったとき
チョバーニの最初の数年間
1990年代のことでした
1世紀は100年です。
あの頃は 本当に辛かったです
天皇 に ひどく見落とされるでしょう 。 1.
これまで 数年に渡って研究を行ってきました
それは何年も昔のことだ。
彼らの親密さは年月とともに深まった。
彼は何年も経ってから帰ってきた。
私たちは長年の知り合いです。
長い年月が過ぎた。
私たちは彼女を何年も知っている。
私はここに10年間住んでいます。
何年もの間 20代の間ずっと
5年後に戦争が始まった。
彼は外国に長年住んでいた。
彼らはスペインに何年か住んだ。
それは80年代のことでした
しかし 近年
過去1万年の総生産量を 上回るのです
この8年間 この活動を続けています
1968年5月の反体制運動から 数年しか経っていませんでした
長い間そんな記憶を闇に葬り
人々はこの習慣を多年の間続けてきた。
彼はここ10年間ずっとここに住んでいます。
ベートーベンは晩年耳が聞こえなかった。
- 良い革は何年ももつ。
- よい皮は何年ももつものだ。
彼女は1950年代の生まれです。
彼は寄る年波で弱った。
- 長年の努力が烏有に帰した。
- 長年の苦労が水の泡だ。
1970年代 中国は崩壊しつつあった
それを建てるのに何年もかかった。
この4年間英語をずっと勉強している。
彼女はそこに何年も暮らした。
長い不幸な年月ののち、彼女は彼と離婚した。
- 何年も彼に会ってません。
- 何年間も彼に会いませんでした。
1940年代以来はじめての 宗教的迫害に直面しているのに
自分で決めねばならなかった 事です
過去30年以上にわたり アメリカだけでも
過去7年間 私が意識するしないに関わらず
1950年代 マリリン・モンローのドレスが
私たちのチームは数年間に渡って
載せ続けることだって できたんです
彼らと共に 数年実験を行い
長いこと働きづめで 心身がすり減っていた 長いこと働きづめで 心身がすり減っていた クレイグ・フォスター
アメリカに2~3年滞在したいです。
トムとジムは長年の間、仲が悪い。
チームは5年間連続して優勝した。
その王様は何年もその国を支配した。
彼女はそこに約5年間住んだ。
彼女には何年も会っていない。
その運動をして若返った。
彼は外国に長年住んでいた。
園芸がここ数年、流行しています。
ここ数年で事故の数は増えた。
彼はもう下り坂だね。
結婚して五年になります。
彼らは3年連続してジャパン・カップに優勝した。
起業した98%は3年以内に失敗するんだ」
過去数年の間に世界は 有限であることを発見しました
いや むしろ何年間も 重役を迎えていませんでした
この数年間 何台かのドローンで
実際 これで何年間は うまくいきました
ご覧の通り 過去50年間で
これは抗生物質の広範な導入に伴って