Translation of "Prévois" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Prévois" in a sentence and their italian translations:

Comment prévois-tu de m'aider ?

- Come prevedi di aiutarmi?
- Tu come prevedi di aiutarmi?

Prévois-tu d'aller à l'étranger ?

Hai deciso di andare all'estero?

Je prévois d'être en avance.

- Ho intenzione di essere in anticipo.
- Io ho intenzione di essere in anticipo.

Je prévois de rester à l'hôtel.

- Ho intenzione di stare in hotel.
- Io ho intenzione di stare in hotel.
- Ho intenzione di stare in albergo.
- Io ho intenzione di stare in albergo.
- Ho intenzione di restare in albergo.
- Io ho intenzione di restare in albergo.
- Ho intenzione di restare in hotel.
- Io ho intenzione di restare in hotel.
- Ho intenzione di rimanere in hotel.
- Io ho intenzione di rimanere in hotel.
- Ho intenzione di rimanere in albergo.
- Io ho intenzione di rimanere in albergo.

Je prévois de rester trois jours.

Ho intenzione di rimanere qui per tre giorni.

Je ne prévois pas de perdre.

- Non ho intenzione di perdere.
- Io non ho intenzione di perdere.

Je prévois de sauter le déjeuner.

- Ho intenzione di saltare il pranzo.
- Io ho intenzione di saltare il pranzo.

Je prévois de faire ça demain.

Ho intenzione di farlo domani.

Je prévois de rompre avec Mary.

Ho intenzione di rompere con Mary.

Je prévois de ne jamais me marier.

- Ho intenzione di non sposarmi mai.
- Io ho intenzione di non sposarmi mai.

Je prévois de travailler dans une maison close.

Ho intenzione di lavorare in un bordello.

Prévois-tu vraiment de tout faire toi-même ?

Davvero hai intenzione di fare tutto da solo?

- Quand prévois-tu de démarrer ?
- Quand prévois-tu de commencer ?
- Quand as-tu l'intention de commencer ?
- Quand avez-vous l'intention de démarrer ?

Quando hai intenzione di iniziare?

Je prévois de passer par chez elle la semaine prochaine.

- La settimana prossima passerò da lei.
- La settimana prossima passerò da casa sua.

- Comment prévois-tu de m'aider ?
- Comment prévoyez-vous de m'aider ?

- Come prevedi di aiutarmi?
- Tu come prevedi di aiutarmi?
- Come prevede di aiutarmi?
- Lei come prevede di aiutarmi?
- Come prevedete di aiutarmi?
- Voi come prevedete di aiutarmi?

Je prévois de me rendre en Europe la semaine prochaine.

Ho intenzione di andarmene in Europa la settimana prossima.

- Je prévois de sauter le déjeuner.
- Je compte sauter le déjeuner.

- Ho intenzione di saltare il pranzo.
- Io ho intenzione di saltare il pranzo.

- Prévois-tu d'acquérir cette voiture ?
- Prévois-tu d'acheter cette voiture ?
- Prévois-tu de faire l'acquisition de cette voiture ?
- Prévoyez-vous d'acquérir cette voiture ?
- Prévoyez-vous d'acheter cette voiture ?
- Prévoyez-vous de faire l'acquisition de cette voiture ?
- Prévoyez-vous de procéder à l'acquisition de cette voiture ?
- Prévois-tu de procéder à l'acquisition de cette voiture ?

- Hai intenzione di comprare quella macchina?
- Ha intenzione di comprare quella macchina?
- Avete intenzione di comprare quella macchina?
- Hai intenzione di comprare quell'auto?
- Hai intenzione di comprare quell'automobile?
- Ha intenzione di comprare quell'auto?
- Ha intenzione di comprare quell'automobile?
- Avete intenzione di comprare quell'auto?
- Avete intenzione di comprare quell'automobile?

- Prévois-tu d'aller à l'étranger ?
- Prévoyez-vous de vous rendre à l'étranger ?

Pensi di andare all'estero?

- Je prévois de jouer au football demain.
- Demain je jouerai au football.

- Giocherò a calcio domani.
- Io giocherò a calcio domani.

- Comment prévois-tu d'arriver à la maison ?
- Comment prévoyez-vous d'arriver à la maison ?

Come pensi di arrivare a casa?

- Quand prévois-tu de régler ta chambre ?
- Quand prévoyez-vous de régler votre chambre ?

Quando pensa di fare check out?

Je prévois de jeter tout ça en l'air. Tu peux prendre ce qui te chante.

- Ho intenzione di gettare via tutto questo. Puoi prendere quello che vuoi.
- Ho intenzione di gettare via tutto questo. Può prendere quello che vuole.
- Ho intenzione di gettare via tutto questo. Potete prendere quello che volete.

- J'ai besoin de savoir si tu prévois de venir.
- Je dois savoir si vous prévoyez de venir.

- Devo sapere se hai intenzione di venire.
- Devo sapere se ha intenzione di venire.
- Devo sapere se avete intenzione di venire.