Translation of "M'aider" in Italian

0.018 sec.

Examples of using "M'aider" in a sentence and their italian translations:

- Venez m'aider.
- Viens m'aider.

- Venite ad aiutarmi.
- Venga ad aiutarmi.
- Vieni ad aiutarmi.

Venez m'aider.

- Venite ad aiutarmi.
- Venga ad aiutarmi.

Viens m'aider.

- Venite ad aiutarmi.
- Venga ad aiutarmi.
- Vieni ad aiutarmi.

- Personne n'est venu m'aider.
- Personne ne vint m'aider.

- Nessuno è venuto ad aiutarmi.
- Nessuno venne ad aiutarmi.
- Nessuno è venuto in mio soccorso.

Tu dois m'aider !

- Devi aiutarmi.
- Deve aiutarmi.
- Dovete aiutarmi.

Vous devez m'aider.

- Devi aiutarmi.
- Deve aiutarmi.
- Dovete aiutarmi.

- Elle a refusé de m'aider.
- Elle refusa de m'aider.

- Si è rifiutata di aiutarmi.
- Lei si è rifiutata di aiutarmi.

- Peux-tu m'aider un peu ?
- Pouvez-vous m'aider un peu ?

- Puoi aiutarmi un po'?
- Può aiutarmi un po'?
- Potete aiutarmi un po'?

- Pourrais-tu m'aider un peu ?
- Pourrais-tu un peu m'aider ?

Potreste aiutarmi un po'?

- Je vous prie de m'aider.
- Je te prie de m'aider.

- Mi aiuti, per favore.
- Per piacere, aiutami.
- Per favore, aiutami.
- Per piacere, aiutatemi.
- Per favore, aiutatemi.
- Per piacere, mi aiuti.
- Per favore, mi aiuti.
- Mi aiuti, per piacere.
- Aiutatemi, per favore.
- Aiutatemi, per piacere.
- Aiutami, per favore.
- Aiutami, per piacere.

- Tu ne peux pas m'aider.
- Vous ne pouvez pas m'aider.

Non puoi aiutarmi.

- Voudrais-tu m'aider un peu ?
- Pourrais-tu m'aider un peu ?

Non potresti aiutarmi un po'?

- J'espère que tu vas m'aider.
- J'espère que vous allez m'aider.

- Spero che mi aiuterà.
- Spero che mi aiuterai.
- Spero che mi aiuterete.

- Comment prévois-tu de m'aider ?
- Comment prévoyez-vous de m'aider ?

- Come prevedi di aiutarmi?
- Tu come prevedi di aiutarmi?
- Come prevede di aiutarmi?
- Lei come prevede di aiutarmi?
- Come prevedete di aiutarmi?
- Voi come prevedete di aiutarmi?

Personne ne peut m'aider.

Nessuno mi può aiutare.

Toi seul peut m'aider.

- Solo tu puoi aiutarmi.
- Solo lei può aiutarmi.
- Solo voi potete aiutarmi.

Quelqu'un peut-il m'aider ?

- Qualcuno mi può aiutare?
- Qualcuno può aiutarmi?
- Qualcuno riesce ad aiutarmi?
- Qualcuno mi riesce ad aiutare?

Personne n'était venu m'aider.

Nessuno è venuto in mio soccorso.

Il est venu m'aider.

Lui è venuto ad aiutarmi.

- Venez m'aider.
- Viens m'aider.
- Viens me donner un coup de main.

- Venite ad aiutarmi.
- Venga ad aiutarmi.
- Vieni ad aiutarmi.

- Personne n'est venu m'aider.
- Personne n'est venu à mon secours.
- Personne n'était venu m'aider.
- Personne ne vint m'aider.

- Nessuno è venuto ad aiutarmi.
- Non è venuto nessuno in mio soccorso.
- Non venne nessuno in mio soccorso.
- Nessuno venne ad aiutarmi.
- Nessuno è venuto in mio soccorso.

- Pourrais-tu m'aider ?
- Peux-tu m'aider ?
- Pourriez-vous m’aider ?
- Pouvez-vous m'aider ?
- Peux-tu m'aider ?
- Pouvez vous m'aider?

- Puoi aiutarmi?
- Potete aiutarmi?
- Può aiutarmi?
- Mi puoi aiutare?
- Mi può aiutare?
- Mi potete aiutare?
- Potresti aiutarmi?

- C'était gentil à vous de m'aider.
- C'était gentil à toi de m'aider.

- Eri gentile ad aiutarmi.
- Era gentile ad aiutarmi.
- Eravate gentili ad aiutarmi.

- Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?
- Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?

- Puoi aiutarmi, per favore?
- Potete aiutarmi, per favore?

- Pouvez-vous m'aider à apprendre l'espéranto?
- Peux-tu m'aider à apprendre l'espéranto?

- Puoi aiutarmi a imparare l'esperanto?
- Può aiutarmi a imparare l'esperanto?
- Potete aiutarmi a imparare l'esperanto?
- Mi puoi aiutare a imparare l'esperanto?
- Mi può aiutare a imparare l'esperanto?
- Mi potete aiutare a imparare l'esperanto?
- Riesci ad aiutarmi a imparare l'esperanto?
- Riesce ad aiutarmi a imparare l'esperanto?
- Riuscite ad aiutarmi a imparare l'esperanto?

- Tu es le seul à pouvoir m'aider.
- Tu es le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes le seul qui puisse m'aider.
- Vous êtes la seule qui puisse m'aider.
- Tu es la seule qui puisse m'aider.

Tu sei l'unico che può aiutarmi.

- Vous êtes le seul à pouvoir m'aider.
- Tu es le seul à pouvoir m'aider.
- Tu es la seule à pouvoir m'aider.
- Vous êtes la seule à pouvoir m'aider.
- Tu es le seul qui puisse m'aider.

- Sei l'unico che può aiutarmi.
- Tu sei l'unico che può aiutarmi.
- Sei il solo che può aiutarmi.
- Tu sei il solo che può aiutarmi.
- Sei la sola che può aiutarmi.
- Tu sei la sola che può aiutarmi.
- Sei l'unica che può aiutarmi.
- Tu sei l'unica che può aiutarmi.

Comment prévois-tu de m'aider ?

- Come prevedi di aiutarmi?
- Tu come prevedi di aiutarmi?

J'ai beaucoup d'amis pour m'aider.

Ho molti amici che mi aiutano.

Vas-tu m'aider ou quoi ?

- Mi aiuti o cosa?
- Mi aiuta o cosa?
- Mi aiutate o cosa?

Comment prévoyez-vous de m'aider ?

- Come prevede di aiutarmi?
- Lei come prevede di aiutarmi?
- Come prevedete di aiutarmi?
- Voi come prevedete di aiutarmi?

- Pouvez-vous m'aider à faire la vaisselle ?
- Peux-tu m'aider à laver cette vaisselle ?
- Tu peux m'aider à laver ces plats ?

- Potresti aiutarmi a lavare questi piatti?
- Potreste aiutarmi a lavare questi piatti?

- Tu es le seul à pouvoir m'aider.
- Tu es le seul qui puisse m'aider.

Tu sei l'unico che può aiutarmi.

- Puisque tu es ici, tu peux m'aider.
- Puisque vous êtes là, vous pouvez m'aider.

- Visto che sei qui, puoi aiutarmi.
- Visto che siete qui, potete aiutarmi.
- Visto che è qui, può aiutarmi.
- Visto che sei qui, mi puoi aiutare.
- Visto che è qui, mi può aiutare.
- Visto che siete qui, mi potete aiutare.

- Peux-tu m'aider ?
- Peux-tu m'aider ?

- Puoi aiutarmi?
- Mi puoi aiutare?

Je n'ai pas d'amis pour m'aider.

Non ho amici ad aiutarmi.

Pouvez-vous m'aider à le trouver ?

Potresti aiutarmi a trovarlo?

Peux-tu m'aider dans mon travail ?

- Puoi aiutarmi con il mio lavoro?
- Può aiutarmi con il mio lavoro?
- Potete aiutarmi con il mio lavoro?

Pourriez-vous m'aider quand je déménagerai ?

- Potresti aiutarmi quando trasloco?
- Potreste aiutarmi quando trasloco?

Personne ne t'a forcé à m'aider.

- Nessuno ti ha forzato ad aiutarmi.
- Nessuno ti ha forzata ad aiutarmi.

- Pourriez-vous m’aider ?
- Pouvez-vous m'aider ?

Potete aiutarmi?

Je pense que Tom peut m'aider.

Penso che Tom possa aiutarmi.

Pouvez-vous m'aider, s'il vous plait ?

- Puoi aiutarmi, per favore?
- Potete aiutarmi, per favore?
- Puoi aiutarmi, per piacere?
- Potete aiutarmi, per piacere?
- Può aiutarmi, per favore?
- Può aiutarmi, per piacere?
- Mi puoi aiutare, per favore?
- Mi puoi aiutare, per piacere?
- Mi può aiutare, per favore?
- Mi può aiutare, per piacere?
- Mi potete aiutare, per favore?
- Mi potete aiutare, per piacere?

Tu n'as pas besoin de m'aider.

- Non devi aiutarmi.
- Tu non devi aiutarmi.
- Non deve aiutarmi.
- Lei non deve aiutarmi.
- Non dovete aiutarmi.
- Voi non dovete aiutarmi.
- Non mi devi aiutare.
- Tu non mi devi aiutare.
- Non mi deve aiutare.
- Lei non mi deve aiutare.
- Non mi dovete aiutare.
- Voi non mi dovete aiutare.

Je trouverai quelqu'un d'autre pour m'aider.

- Troverò qualcun altro che mi aiuti.
- Io troverò qualcun altro che mi aiuti.

Vous avez le temps de m'aider ?

Hai tempo per aiutarmi?

Est-ce que tu vas m'aider?

- Mi aiuterai?
- Mi aiuterà?
- Mi aiuterete?

J'ai demandé à Ken de m'aider.

Ho chiesto a Ken di aiutarmi.

Voulez-vous m'aider pour ce travail ?

Sei disposto ad aiutarmi con quel lavoro?

Pourriez-vous m'aider un petit peu ?

- Potresti aiutarmi un po'?
- Potreste aiutarmi un po'?
- Potrebbe aiutarmi un po'?
- Puoi aiutarmi un po'?

Pouvez-vous m'aider à apprendre l'espéranto?

- Può aiutarmi a imparare l'esperanto?
- Potete aiutarmi a imparare l'esperanto?
- Mi può aiutare a imparare l'esperanto?
- Mi potete aiutare a imparare l'esperanto?

Peux-tu m'aider à apprendre l'espéranto?

- Puoi aiutarmi a imparare l'esperanto?
- Mi puoi aiutare a imparare l'esperanto?

- Pourrais-tu m'aider ?
- Peux-tu m'aider ?
- Pourriez-vous m’aider ?
- Pouvez-vous m'aider ?
- Peux-tu m'aider ?

- Puoi aiutarmi?
- Potete aiutarmi?
- Può aiutarmi?

- C'est très gentil de ta part de m'aider.
- C'est très sympa de ta part de m'aider.

È molto gentile da parte tua aiutarmi.

Je ne doute pas qu'il veuille m'aider.

Non dubito che lui voglia aiutarmi.

Merci de m'aider à faire mes devoirs.

Grazie per avermi aiutato a fare i compiti.

Pouvez-vous m'aider à déplacer ce bureau ?

Mi aiuteresti a spostare questa scrivania?

C'est gentil de ta part de m'aider.

È gentile da parte tua aiutarmi.

Elle a eu la gentillesse de m'aider.

Ha avuto la gentilezza di aiutarmi.

Tu es le seul à pouvoir m'aider.

- Tu sei l'unico che può aiutarmi.
- Tu sei il solo che può aiutarmi.

Pourriez-vous m'aider à chercher mes clefs ?

Mi potrebbe aiutare a cercare le chiavi per cortesia

Il a eu la gentillesse de m'aider.

- Ha avuto la gentilezza di aiutarmi.
- Lui ha avuto la gentilezza di aiutarmi.
- Ebbe la gentilezza di aiutarmi.
- Lui ebbe la gentilezza di aiutarmi.

Peux-tu m'aider à laver la vaisselle ?

- Mi aiuteresti a lavare i piatti?
- Mi aiutereste a lavare i piatti?
- Mi aiuterebbe a lavare i piatti?

Peux-tu m'aider à faire la vaisselle ?

- Puoi aiutarmi a lavare i piatti?
- Mi puoi aiutare a lavare i piatti?

Pouvez-vous m'aider à faire ma valise ?

Potete aiutarmi a fare la valigia?

Peux-tu m'aider à faire ma valise ?

Puoi aiutarmi a fare la valigia?

Peux-tu m'aider à apprendre le français ?

- Puoi aiutarmi a imparare il francese?
- Mi puoi aiutare a imparare il francese?
- Potete aiutarmi a imparare il francese?
- Mi potete aiutare a imparare il francese?
- Può aiutarmi a imparare il francese?
- Mi può aiutare a imparare il francese?

- Peux-tu me donner un coup de main ?
- Peux-tu m'aider ?
- Pouvez-vous m'aider ?
- Peux-tu m'aider ?

Puoi aiutarmi?

- Ne peux-tu pas faire quelque chose pour m'aider ?
- Ne pouvez-vous pas faire quelque chose pour m'aider ?

- Non puoi fare qualcosa per aiutarmi?
- Non potete fare qualcosa per aiutarmi?
- Non può fare qualcosa per aiutarmi?

- Puis-je te demander de m'aider avec quelque chose ?
- Puis-je vous demander de m'aider avec quelque chose ?

- Posso chiedervi di aiutarmi con qualcosa?
- Posso chiederle di aiutarmi con qualcosa?
- Posso chiederti di aiutarmi con qualcosa?

C'est très gentil de ta part de m'aider.

È molto gentile da parte tua aiutarmi.

Y a-t-il quelqu'un qui puisse m'aider ?

C'è qualcuno che possa aiutarmi?

Elle va m'aider à choisir une nouvelle voiture.

- Mi aiuterà a scegliere una nuova macchina.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova macchina.
- Mi aiuterà a scegliere una nuova auto.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova auto.
- Mi aiuterà a scegliere una nuova automobile.
- Lei mi aiuterà a scegliere una nuova automobile.

« Merci de m'aider. » « Il n'y a pas de quoi. »

"Grazie per avermi aiutato." "Non c'è di che."

Puis-je te demander de m'aider avec quelque chose ?

Posso chiederti di aiutarmi con qualcosa?

Peux-tu m'aider à traduire ces phrases en chinois ?

- Mi puoi aiutare a tradurre queste frasi in cinese?
- Puoi aiutarmi a tradurre queste frasi in cinese?
- Potete aiutarmi a tradurre queste frasi in cinese?

Puis-je vous demander de m'aider avec quelque chose ?

- Posso chiedervi di aiutarmi con qualcosa?
- Posso chiederle di aiutarmi con qualcosa?

« Est-ce que quelqu'un peut m'aider ? » « Je veux bien. »

"Qualcuno può aiutarmi?" "Io lo farò".

Je cherche le commissariat de police. Pouvez-vous m'aider ?

Cerco il comando di polizia. Potete aiutarmi?

Si un sms a pu m'aider à changer ma santé,

Se un sms ricevuto mi aveva aiutato a dare una svolta alla mia salute,

M'aider, alors bien sûr je serai heureux de le faire.

aiutarmi, ovviamente sarò felice di farlo.

Peux-tu s'il te plaît m'aider à mettre la table ?

Puoi aiutarmi ad apparecchiare la tavola?