Translation of "Fraîche" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Fraîche" in a sentence and their italian translations:

Peinture fraîche.

Appena pitturato.

La nuit était fraîche.

La notte era fresca.

De la belle eau fraîche.

Acqua bella fresca.

La nourriture fraîche est merveilleuse.

Il cibo fresco è meraviglioso.

Oui, cette boue est bien fraîche.

Tutto questo fango è proprio bello fresco.

Je crève d'envie d'une boisson fraîche.

Muoio dalla voglia di una bibita fredda.

Je veux boire une bière fraîche.

- Voglio bere una birra fresca.
- Io voglio bere una birra fresca.

Cette bière n'est pas assez fraîche.

Questa birra non è fredda abbastanza.

Maintenant une boisson fraîche pour la circulation.

Ora una bevanda fresca per la circolazione.

Donne-moi une bouteille fraîche, dit-il.

"Dammi una bottiglia fresca", disse.

J'apprécierais beaucoup un verre de bière fraîche.

- Apprezzerei davvero un bicchiere di birra fredda.
- Io apprezzerei davvero un bicchiere di birra fredda.
- Apprezzerei veramente un bicchiere di birra fredda.
- Io apprezzerei veramente un bicchiere di birra fredda.

- C'est très amusant de skier dans la neige fraîche.
- Il est très amusant de skier dans la neige fraîche.

È molto divertente sciare sulla neve fresca.

Dans la grotte fraîche ou bien dans un arbre ?

Caverna fresca? O albero alto?

À la place de la crème fraîche, n'hésitez pas à utiliser de la ricotta ou du mascarpone.

- Invece della crema fresca, puoi usare la ricotta o il mascarpone.
- Invece della crema fresca, può usare la ricotta o il mascarpone.
- Invece della crema fresca, potete usare la ricotta o il mascarpone.
- Invece della crema fresca, puoi utilizzare la ricotta o il mascarpone.
- Invece della crema fresca, può utilizzare la ricotta o il mascarpone.
- Invece della crema fresca, potete utilizzare la ricotta o il mascarpone.

A l'intérieur, la maison était fraîche et accueillante, il y avait un séjour de grandeur moyenne, une salle à manger et la cuisine.

Dentro, la casa era fresca e accogliente, c'era un soggiorno di media grandezza, una stanza da pranzo e la cucina.

- Il n'y a rien comme une bière froide quand il fait chaud.
- Il n'y a rien de tel qu'une bière fraîche un jour de canicule !

- Non c'è niente come una birra fredda in un giorno caldo.
- Non c'è nulla come una birra fredda in un giorno caldo.