Examples of using "Assez" in a sentence and their korean translations:
이참에 조금 개인적인 거지만
결코 충분하지 않습니다.
아주 자연스러워 보이죠.
"락커룸 농담"을 들었을 때나
더는 못참겠다고요.
꽤 주목할 만한 대목이죠.
직접 해 보면 꽤 뿌듯한 경험입니다.
언제나 배울 수 있고
가난하고, 촌티가 나는 사람에게요.
굴까지는 갈 길이 멀었어요
저 아니어도 힘들었을 텐데
외면으로 완벽함을 정의하는 세계에선
그걸로 충분합니다.
마치 쓸모없는 것처럼요.
조심성 많은 바다표범에겐 경고가 되고도 남죠
이들은 언제 길을 건너면 될지 알 정도로 똑똑하고
매우 흥미로운 것을 발견했습니다.
대중에게 전달하기엔 충분한 정보가 없었어요.
모래 폭풍은 꽤 난폭합니다.
그 순간, 더는 안되겠다 싶었죠.
잘 뛰어내렸어요 수심이 충분했습니다
충분히 안정적이고 튼튼한지 알 수 없다는 거죠
어머니는 어린 시절 학업을 포기했습니다.
저는 부담감에 짓눌려 병이 났어요
- 멀리 못 가는군요 - 맞아요
서버 공간이 크질 않았죠
정신적으로 충분히 강해 평정심을 유지해
과학 덕분에 우주에 관해 어느 정도 알 수 있게 되었습니다.
위의 어떤 이유도 그걸 견딜 만큼 강하지는 않더라고요.
그러나 '어느 정도의 스트레스'나 '심한 스트레스',
이런 곡예 같은 사냥이 가능한 포식자는 많지 않습니다
다행히 모래의 깊이가 적당하네요
여성 이름은 제법 크게 말해
매우 혼란스러웠습니다.
만약 언어가 도구라면, 솔직히 말해 정말 형편없는 도구죠.
커피를 포트째 들이켠 효과가 있거든요.
학생들이 관심을 가질만한 충분한 보상금을 책정했습니다.
로프는 충분한 것 같지만 모험입니다
물이 얼음장 같아요 잘 뛰어내렸어요 수심이 충분했습니다
우리는 만화경의 작동 원리를 충분히 아니
물론 질병 발병 증가율은 비교적 낮은 수준이었지만
계산이 틀렸을 땐 사람들 눈에 띌 만큼 큼직하죠
우리 뇌는 심오한 질문을 던질 수 있는 능력이 있지만
만약 그들이 망명 심리가 진행될 때까지 살아남는다 해도,
그만큼 수학을 오래 공부했기 때문이라는 것을요.
절벽 등반은 늘 위험하죠 여긴 꽤 가팔라 보이네요
우리가 이 초능력을 충분히 사용하고 있는 것 같진 않아요.
몇 년 전부터 이 지도에는 충분히 담아내지 못하게 됐습니다.
이산화탄소가 충분히 갇혀 있지 않다고 보기 때문이에요
따라서 감염가능한 사람을 만나게 될 가능성은 상당히 높습니다.
장거리를 이동할 만큼 건강한 사람도 드뭅니다.
어떤 독화살개구리는 사람을 죽일 정도의 독을 갖고 있거든요
네, 수심은 충분해 보이지만 100% 확실한 건 없습니다
지금, 이 결과는 TechCrunch에서 출시되는 스타트업들 사이에서 꽤 설득력이 있지만
미래에 일어날 일들을 상상하도록 용감해지고 싶다면요.
큰 꿈을 꾸고 치열하게 싸우기에 충분히 대단한 사람들요.
암컷의 배 아래로 정자를 보낼 동안만 버티면 되죠
바싹 붙어있다 보면 얼어붙을 듯한 냉기를 이겨내기에 충분한 열을 유지할 수 있죠
달의 중력은 지구의 바다를 끌어당길 만큼 강합니다
얼마 안 있어 세 사람이 제 몸과 경험으로부터
하지만 이 기술은 충분히 발달되지 않았었고 스크린의 가격도 대부분의 고급 시장에서도
낮에 먹이를 충분히 구하기에 어려움을 겪고 있는지도 모르고요
어류와 식물 위주의 식단이 주식이 될 겁니다.
보름달의 빛은 태양보다 40만 배 어둡습니다 그래도 보기엔 충분하죠
수천 마리의 꿀벌은 날개 근육을 떨어서 벌집을 따뜻하게 유지할 열을 만들어냅니다
눈밭 2m 아래 묻힌 죽은 동물 냄새까지 맡아낼 정도죠 울버린이 목격되는 건 드문 경우입니다