Translation of "Assez" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Assez" in a sentence and their dutch translations:

Assez !

Genoeg!

- Je suis assez content.
- Je suis assez heureux.
- Je suis assez contente.
- Je suis assez heureuse.

Ik ben gelukkig genoeg.

assez facilement.

je vrij gemakkelijk uitzoeken.

Assez menti !

Genoeg gelogen!

- Assez !
- Assez !

Genoeg!

- As-tu assez d'oxygène ?
- Avez-vous assez d'oxygène ?

- Krijg je genoeg zuurstof?
- Krijgen jullie genoeg zuurstof?
- Krijgt u genoeg zuurstof?

- J'en ai assez entendu.
- J'en ai assez vu.

Ik heb hier genoeg van.

- Ils ont assez souffert.
- Elles ont assez souffert.

Ze hebben genoeg geleden.

- Tu en sais assez.
- Vous en savez assez.

Je weet genoeg.

- Ceci est assez normal.
- Cela est assez normal.

Dat is redelijk normaal.

T'es assez bon.

Je bent vrij goed.

C'est assez inattendu.

Dat is nogal onverwacht.

J'en ai assez.

Ik heb genoeg.

J'ai assez mangé.

Ik heb genoeg gegeten.

C'en est assez !

Genoeg zo!

Assez de rêves !

Gedaan met dromen!

Est-ce assez ?

Is het genoeg?

C'est assez personnel,

Weet je, dit ligt wat gevoelig,

C'est assez problématique.

- Het is nogal problematisch.
- Dat is nogal problematisch.
- Het is vrij problematisch.
- Het is nogal een probleem.

- Tu n'es pas assez rapide.
- Vous n'êtes pas assez rapide.
- Vous n'êtes pas assez rapides.

Je bent niet snel genoeg.

- Je n'ai pas dormi assez.
- Je n'ai pas assez dormi.
- Je n'ai pas dormi assez longtemps.

Ik heb niet lang genoeg geslapen.

- Cette caisse est assez lourde!
- Cette boîte est assez lourde!

Deze doos is vrij zwaar!

- J'en ai assez.
- Ça suffit.
- J'en ai assez vu.
- J'en ai assez avalé.
- J'en ai assez gobé.
- J'en ai assez supporté.
- J'en ai par-dessus la tête.
- Je suis gavé.

- Ik heb er genoeg van.
- Ik heb er genoeg van gehad.

Serez-vous assez homme

Ben jij mannelijk genoeg

Ils en avaient assez.

Ze hadden er genoeg van.

Il fait assez froid.

Het is vrij koud.

Nous avons assez d'eau.

We hebben genoeg water.

N'est-ce pas assez ?

Is dat niet genoeg?

Elle parle assez vite.

- Ze spreekt eerder snel.
- Ze spreekt behoorlijk snel.

Marie est assez prétentieuse.

Maria is vrij pretentieus.

Je pèse déjà assez.

Ik weeg al genoeg.

Bien, en voilà assez.

Goed, dat is genoeg.

J'ai assez mangé, merci.

Ik heb genoeg gehad, dank u.

Bien, en voilà assez !

Goed, dat is genoeg.

Je vais assez bien.

Ik voel me best goed.

Nous en savons assez.

We weten genoeg.

Ça tombe assez mal.

Het komt nogal ongelegen.

N'était-ce pas assez ?

Was het niet genoeg?

Ils ont assez bu.

Ze hebben genoeg gedronken.

Nous sommes assez confiants.

We hebben veel vertrouwen.

Tom a assez d'argent.

Tom heeft genoeg geld.

Il a assez d'argent.

Hij heeft genoeg geld.

Je suis assez payé.

- Ik word genoeg betaald.
- Ik krijg voldoende geld.

- Je me sens en effet assez bien.
- Je vais assez bien.

Ik voel me best goed.

- J'en ai assez de vos excuses.
- J'en ai assez de tes excuses.

Ik heb genoeg van je excuses.

- Nous avons assez de nourriture.
- On a assez de trucs à manger.

We hebben genoeg dingen om te eten.

Et c'est vraiment assez distinctif.

En dat is echt heel onderscheidend.

La tanière est assez loin.

Haar hol is ver weg.

Mayuko n'a pas assez dormi.

Mayuko heeft niet genoeg geslapen.

Il n'avait pas assez d'argent.

Hij had niet genoeg geld.

Tom n'est pas assez vieux.

Tom is niet oud genoeg.

Elle n'avait pas assez d'argent.

Zij had niet genoeg geld.

Nous avons assez de temps.

Wij hebben genoeg tijd.

J'en ai assez de jouer.

Ik heb er genoeg van spelletjes te spelen.

Tu n'es pas assez rapide.

Je bent niet snel genoeg.

Assez de télé pour aujourd'hui !

Genoeg tv-gekeken!

Tu as assez de temps.

Je hebt tijd genoeg.

La chambre est assez petite.

De kamer is vrij klein.

Il fait assez froid aujourd'hui.

Het is best koud vandaag.

Il parle assez bien l'anglais.

Hij spreekt redelijk goed Engels.

Je ne dors pas assez.

Ik slaap niet genoeg.

Je n'avais pas assez d'argent.

Ik had niet genoeg geld.

J'en ai assez de t'attendre.

Het wachten hangt me de keel uit.

Ils se disputent assez souvent.

- Ze maken nogal vaak ruzie.
- Ze vliegen mekaar nogal vaak in de haren.

Il va faire assez froid.

Het gaat vrij koud worden.

Tom n'a pas assez d'amis.

Tom heeft niet genoeg vrienden.

Elles avaient l'air assez surexcité.

- Ze leken vrij opgewonden.
- Zij leken vrij opgewonden.

Nous en avons fait assez.

We hebben genoeg gedaan.

Ils ont assez de temps.

Ze hebben genoeg tijd.

Je n'étais pas assez fort.

Ik was niet sterk genoeg.

Cette pièce est assez grande.

Deze kamer is groot genoeg.