Translation of "T’as" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "T’as" in a sentence and their hungarian translations:

- T’as toujours la migraine ?
- T’as toujours mal à la tête ?

Még mindig fáj a fejed?

T’as déjà vu ça ?

Láttad ezt már?

T’as oublié ce que t’as dit tout à l’heure, ou quoi ?

- Már el is felejtetted, amit az előbb mondtál?
- Meg is feledkeztél már róla, mit mondtál az imént?

- Pourquoi t’as pas pris de parapluie ?
- Pourquoi t’as pas pris ton parapluie ?

Miért nem vittél magaddal esernyőt?

« T’as faim ? » « Non, pas trop. »

- Éhes vagy? - Nem, nem igazán.

T’as jusqu’à quel tome des Naruto ?

Melyik számig van meg neked a Naruto képregényben?

Oui, c’est ça. T’as bonne mémoire !

Igen, így van. Jól emlékszel.

T’as eu une réponse de Tom ?

- Kaptál választ Tomitól?
- Kaptál feleletet Tomitól?

Depuis quand t’as arrêté de fumer ?

- Mikor hagytad abba a dohányzást?
- Mikor hagytál fel a dohányzással?

Quand est-ce que t’as acheté ce portable ?

Mikor vetted azt a telefont?

- Si t’es pas content, t’as qu’à le faire toi-même.
- Si t’es pas contente, t’as qu’à le faire toi-même.

Ha nekiállsz panaszkodni, hát csináld magad!

Pourquoi t’as changé de coiffure ? Ça t’allait mieux avant.

Miért váltottál sérót? Jobb volt előtte.

- Tu as échoué.
- Tu as perdu.
- Vous avez perdu.
- T’as perdu.

- Vesztettél.
- Veszítettél.
- Te vesztettél.

- T’as pas la clef, hein ?
- Tu n'as pas de clé, ou quoi ?

Nincs kulcsod, ugye?

- Depuis quand t’as arrêté de fumer ?
- Quand avez-vous cessé de fumer ?

Mikor hagytad abba a dohányzást?

- T’as pas encore mangé ?
- N'avez-vous pas encore mangé ?
- N'as-tu pas encore mangé ?

Még nem ettél?

- Qu'est-ce que tu faisais ?
- Que faisais-tu ?
- Qu'as-tu fait ?
- Qu'as-tu fait?
- Qu'est-ce que tu as fait ?
- Qu'avez-vous fait ?
- T’as fait quoi ?

- Mit csináltál?
- Mit tettél?

- Tu n’as pas à dire quoi que ce soit si tu ne préfères pas.
- T’as pas à dire quoi que ce soit si tu ne préfères pas.

Nem kell mondanod semmit, ha nem szeretnél.

- As-tu un natel ?
- Avez-vous un natel ?
- As-tu un portable ?
- Avez-vous un portable ?
- As-tu un GSM ?
- Avez-vous un GSM ?
- As-tu un téléphone mobile ?
- Avez-vous un téléphone mobile ?
- Disposes-tu d'un téléphone portable ?
- Disposez-vous d'un téléphone portable ?
- T’as un portable ?

- Van mobilod?
- Van mobilja?