Translation of "Rage" in German

0.003 sec.

Examples of using "Rage" in a sentence and their german translations:

rage

Tollwut

Tom fume de rage.

Tom raucht vor Zorn.

Chauves-souris rage, secousses, mers,

Fledermäuse Tollwut, Stöße, Mers,

Il était fou de rage.

Er war rasend vor Wut.

George était fou de rage !

George war fuchsteufelswild!

Il avait l'air vert de rage.

Man sah ihm an, dass er wütend war.

La tempête fit rage durant quelques jours.

Der Sturm wütete einige Tage lang.

Vous devez être vaccinés contre la rage.

Sie müssen gegen Tollwut geimpft werden.

Une guerre civile fait rage dans ce pays.

In diesem Land wütet ein Bürgerkrieg.

- La rage est la maladie la plus mortelle sur terre.
- La rage est la maladie la plus léthale sur terre.

Tollwut ist die tödlichste Krankheit auf der Erde.

Un écureuil a transmis la rage à ma fille.

Ein Eichhörnchen steckte meine Tochter mit Tollwut an.

J'ai explosé mon clavier dans un accès de rage.

In einem Wutanfall habe ich meine Tastatur demoliert.

Si vous ressentez de la rage en lisant les informations,

Wenn Sie beim Lesen der Nachrichten wütend werden,

Les combats continuent de faire rage autour des terrassements de Flèches.

Die Kämpfe um die Erdarbeiten in Flèches tobten weiter.

Le vent du nord fait rage, fouettant vague après vague le rivage rocheux.

Es wütet der Nordwind und peitscht Welle um Welle ans felsige Ufer.

Alors qu'une campagne décisive qui faisait rage en Saxe continue de déconcerter les historiens.

während in Sachsen ein entscheidender Feldzug tobte, rätselt die Historiker weiter.

Hier la tempête n'a pas seulement fait rage, mais il a aussi fortement plu.

Es hat gestern nicht nur heftig gestürmt, sondern auch stark geregnet.

Dans un accès de rage, il dit tout ce qu'il voulait dire et retourna chez lui.

In einem Wutausbruch sagte er alles, was er sagen wollte und ging dann nach Hause.

- Tom a pété les plombs.
- Tom est devenu fou furieux.
- Tom est devenu fou de rage.

Tom rastete aus.

- Rien ne sert de courir, il faut partir à point.
- Patience et longueur de temps font plus que force ni que rage.

Wer langsam geht, kommt auch ans Ziel.