Translation of "Exprime" in German

0.004 sec.

Examples of using "Exprime" in a sentence and their german translations:

Exprime ton idée clairement.

Drücke deine Gedanken klar aus.

Le cadeau exprime mes sentiments.

Das Geschenk ist Ausdruck meiner Gefühle.

Je vous exprime mes condoléances.

Ich spreche Ihnen mein Beileid aus.

Takeda exprime toujours ouvertement sa colère.

Takeda zeigt immer offen seinen Ärger.

Ce poème exprime ce que l'auteur pense de l'amour.

Dieses Gedicht drückt aus, was der Autor über Liebe denkt.

La musique exprime ce que l'on ne peut pas dire avec des mots.

Musik drückt aus, was man nicht mit Worten sagen kann.

Le bleu-vert exprime la couleur de l'eau claire ; c'est un bleu brillant et clair.

Die Farbe Türkis stellt die Farbe von klarem Wasser dar, sie ist ein helles, blasses Blau.

L'humour est une disposition d'esprit qui fait qu'on exprime avec gravité des choses frivoles et avec légèreté des choses sérieuses.

Der Humor ist eine Geisteshaltung, die einen oberflächliche Dinge mit Ernsthaftigkeit und ernste Dinge mit Leichtigkeit ausdrücken lässt.

Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci.

Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.