Translation of "Propriétés" in English

0.010 sec.

Examples of using "Propriétés" in a sentence and their english translations:

Ce sont les propriétés qu'elles possèdent.

Those are the properties that she owns.

Toutes les propriétés physiques et géométriques bizarres

all the weird physical and geometric properties

Pour pouvoir comprendre leurs propriétés de base.

such that we can understand their basic properties.

Propriétés que d'autres zones forestières n'ont pas.

properties that other forest areas do not have.

On accorde au vert des propriétés exceptionnelles.

Green tea is said to have great properties.

Car j'observe les propriétés d'étoiles proches du Soleil.

because I look at the properties of stars that are near to the Sun.

C'est aller acheter d'autres propriétés dans votre espace.

is go and buy other properties within your space.

Certaines propriétés sont devenues des hôtels de luxe, d'

Some properties became luxury hotels,

New York a rezoné près de 200 000 propriétés

Lee: New York City famously rezoned nearly 200,000 properties

Seules les plantes qui présentent les propriétés souhaitées sont

Only those plants that show the desired properties are

Parce que toutes les générations ont les mêmes propriétés

Because all generations have the same properties

Les très bonnes propriétés de cuisson, a une bonne pousse.

The very good baking properties, has a good shoot.

Mais la peau détériore quelque peu les propriétés de cuisson.

But the peel deteriorates the baking properties somewhat.

Il se peut que les propriétés de cuisson se détériorent,

It may be that the baking properties deteriorate,

La partie de la plante ayant le plus de propriétés médicales,

the part that has most of the medical properties,

Le poulet possède les mêmes propriétés optiques que la chair humaine.

It's got the same optical properties as human flesh.

Les fidèles croient que cette relique est dotée de propriétés curatives.

The faithful believe that this relic is imbued with healing properties.

Mais notre humanité est vraiment ancrée dans les propriétés de notre planète.

But our humanity is really rooted in the properties of our planet.

Qui transmette toujours les mêmes propriétés à chaque génération à travers ses graines .

that always passes the same properties on to every generation through its seeds .

Les bénéfices de la drogue, ils l'employaient à acquérir de nombreuses propriétés immobilières.

The profit from drugs they used for buying lots of real estate.