Translation of "Discorde" in English

0.020 sec.

Examples of using "Discorde" in a sentence and their english translations:

Il sème la discorde.

He is sowing discord.

Enfin la discorde entre eux s'est terminée.

Finally, the discord between them came to an end.

Pourvu que la fraternité l'emporte sur la discorde.

We wish for fraternity to prevail over discord.

Il y a à présent un sujet de discorde

Now, there's a bit of an elephant in the room

Ce cycle de suspicion et de discorde doit prendre fin.

This cycle of suspicion and discord must end.

Sa spécialité est de semer les graines de la discorde.

His speciality is sowing the seeds of discord.

La concorde fait avancer les petites choses, la discorde ruine les grandes.

Concord brings forward small things, discord ruins the great ones.

Le long de la frontière, le roi a posté des officiers chargés de recueillir les déserteurs et de semer la discorde

Along the frontier, the King has stationed officers to collect deserters and sow discord.

Le Docteur Zamenhof ne nous a pas fourni de règles concernant l'emploi de la ponctuation en espéranto car il savait bien quelle pomme de discorde cela constituerait.

Dr. Zamenhof didn't give us any rules for the use of punctuation in Esperanto, because he well knew what a bone of contention that would be.

" De cent verrous d'airain les robustes barrières / refermeront de Mars les portes meurtrières ; / la Discorde au dedans, fille affreuse d'enfer, / hideuse, y rougira sous cent cables de fer, / et, sur l'amas rouillé des lances inhumaines, / de sa bouche sanglante en vain mordra ses chaînes. "

"Then wars shall cease and savage times grow mild, / and Remus and Quirinus, brethren twain, / with hoary Faith and Vesta undefiled, / shall give the law. With iron bolt and chain / firm-closed the gates of Janus shall remain. / Within, the Fiend of Discord, high reclined / on horrid arms, unheeded in the fane, / bound with a hundred brazen knots behind, / and grim with gory jaws, his grisly teeth shall grind."