Examples of using "D'aujourd'hui" in a sentence and their dutch translations:
Maar laat ik het er voor vandaag bij houden
Ik heb de krant van vandaag al gelezen.
Ik las het in de uitgave van vandaag.
Een vriend vandaag is morgen een vijand.
Ik wilde jullie afspraak vandaag afzeggen.
Het eten is hier niet bijster goed.
De jeugd van vandaag luistert niet naar de volwassenen.
De dagbladen van vandaag hebben verslag uitgebracht over een bijeenkomst van Esperantisten.
In de wereld van vandaag is het een must om minstens tweetalig te zijn.
De zuivere wiskunde van vandaag is de toegepaste wiskunde van morgen.
Ik ben blij, want vanaf vandaag, hebben we tot september geen school.
Kaartjes voor de wedstrijd van vandaag gingen als warme broodjes over de toonbank.
Welke datum is het vandaag?
"Laten we de les vandaag beginnen met het boek op bladzijde 156", zei de leraar.
Welke datum is het vandaag?
De dagbladen van vandaag hebben verslag uitgebracht over een bijeenkomst van Esperantisten.
Breng mij de krant van vandaag alstublieft.
Heb je de krant van vandaag gelezen?
Welke datum is het vandaag?
Welke datum is het vandaag?
Breng mij de krant van vandaag alstublieft.
Bij deze hitte van vandaag heb ik geen zin om te studeren.
De mensen van tegenwoordig denken dat het werk zodanig moet zijn dat het voor een zo groot mogelijke inkomensstroom zorgt. Dit is een misvatting. U moet een baan op zo'n manier inrichten dat mensen daar gelukkiger van worden.
Laten we ons wel bewust zijn van het belang van deze dag, want vandaag kwamen binnen de gastvrije muren van Boulogne-sur-Mer geen Fransen samen met Engelsen, geen Russen met Polen, maar mensen met mensen.