Translation of "Repas" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Repas" in a sentence and their dutch translations:

Mange tes repas lentement.

Eet langzaam.

Le repas est prêt.

Het eten is klaar.

Ce repas fut roboratif.

Deze maaltijd was verkwikkend.

- Après le repas, j'ai demandé l'addition.
- Après le repas, je demandai l'addition.

Na het eten vroeg ik om de rekening.

- Prends ce médicament après chaque repas.
- Prenez ce médicament après chaque repas.

Neem dit medicijn na elke maaltijd.

Les repas sont-ils inclus ?

Zijn maaltijden inbegrepen?

Merci pour ce merveilleux repas.

Bedankt voor het wonderbaarlijke eten.

Avez-vous aimé le repas ?

Vond je de maaltijd lekker?

Il vient après le repas.

Hij komt na het eten.

Le repas était-il bon ?

Heeft de maaltijd goed gesmaakt?

- Brosse tes dents après chaque repas.
- Brosse-toi les dents après chaque repas.

Poets je tanden na iedere maaltijd.

Et on a un bon repas.

En dan kunnen we vanavond eten.

Un autre repas potentiel est attiré.

Er wordt nog een potentiële maaltijd gelokt.

Elle lui prépara un délicieux repas.

Ze bereidde hem een lekkere maaltijd.

Brosse tes dents après chaque repas.

Poets je tanden na iedere maaltijd.

Comment trouver un repas dans l'espace ?

Hoe vind je eten in de ruimte?

Ne mange pas entre les repas.

Snoep niet tussen de maaltijden.

Un délicieux dessert clôturait le repas.

Een uitstekend dessert sloot de maaltijd af.

Après le repas, je demandai l'addition.

Na het eten vroeg ik om de rekening.

Prends ce médicament après chaque repas.

Neem dit medicijn na elke maaltijd.

Le café vient après le repas.

De koffie komt na het eten.

Marie a préparé son propre repas.

Maria heeft haar eigen lunch bereid.

- Brosse tes dents après chaque repas.
- Brosse-toi les dents à l'issue de chaque repas.
- Tu devrais te brosser les dents après chaque repas.

Poets je tanden na iedere maaltijd.

- Brosse-toi les dents après chaque repas.
- Brosse-toi les dents à l'issue de chaque repas.

Poets je tanden na iedere maaltijd.

- Manger entre les repas est une mauvaise habitude.
- Grignoter entre les repas est une mauvaise habitude.

- Tussen de maaltijden door eten is een slechte gewoonte.
- Snacken is een slechte gewoonte.

Ça veut dire... un bon repas nutritif.

Dat betekent een voedzame maaltijd.

Veuillez lui servir son repas en premier.

Dien alstublieft zijn maaltijd eerst op.

Les médecins conseillent trois repas par jour.

Artsen bevelen drie maaltijden per dag aan.

Le repas d'aujourd'hui n'est pas très bon.

Het eten is hier niet bijster goed.

Normalement, nous avons trois repas par jour.

Normaal eten wij driemaal per dag.

- Que mange votre famille pour le repas de Noël ?
- Que mange ta famille pour le repas de Noël ?

- Wat eet je familie voor het kerstdiner?
- Wat eet uw familie voor het kerstdiner?

J'ai toujours faim, donc j'apprécierais un bon repas.

Ik heb nog steeds honger dus ik kan wel 'n maaltijd gebruiken.

Par-dessus tout, fais attention à tes repas.

Let vooral op je maaltijden.

Ne mange pas de sucreries entre les repas.

Snoep niet tussen de maaltijden.

- Bon appétit !
- Bon appétit !
- Faites un agréable repas !

Eet smakelijk.

Manger entre les repas est une mauvaise habitude.

Tussen de maaltijden door eten is een slechte gewoonte.

Les repas de la cantine scolaire sont dégoûtants !

Het eten op school is walgelijk!

Ce sont les restes du repas de midi.

Dat zijn de restjes van de lunch.

Elle débarrasse toujours la table après un repas.

Ze ruimt altijd af na een maaltijd.

La démangeaison survint quelques heures après le repas.

De jeuk kwam op enkele uren na de maaltijd.

- La nourriture est délicieuse.
- Le repas est délicieux.

Het eten is heerlijk.

L'ours solitaire n'abandonnera pas son repas sans se battre.

De beer geeft zijn maaltijd niet zonder slag of stoot op.

Elle se dit : "Ces étoiles me volent mon repas",

...dacht ze: oké, slangsterren stelen mijn eten.

Allons nous balader sur la plage après le repas.

Laten we na het eten langs het strand wandelen.

Il mit son repas dans un sac en papier.

Hij stak zijn maaltijd in een papieren zak.

Il n'est pas bon de manger entre les repas.

Het is niet goed tussen de maaltijden te eten.

« Quand étudie-t-il ? » « Il étudie avant le repas. »

"Wanneer studeert hij?" "Hij studeert voor het avondeten."

Elle a dit « Merci pour le repas. » au cuisinier.

Ze zei "dank u wel voor de maaltijd" tegen de kok.

L'arôme de son repas nous a tous ouvert l'appétit.

De geur van haar eten deed iedereen goesting krijgen.

Tom boit toujours deux verres de vin par repas.

Tom drinkt twee glazen wijn bij elke maaltijd.

- Le repas était-il bon ?
- Tu as bien mangé ?

Heb je goed gegeten?

- Elle lui conseilla de ne pas manger entre les repas.
- Elle lui a conseillé de ne pas manger entre les repas.

Ze waarschuwde hem niet tussen maaltijden te eten.

S'il échoue, il sera son repas, et non son partenaire.

Als hij dit niet goed doet, kan hij als maaltijd eindigen.

Guidant les autres membres de la famille jusqu'à leur repas.

...zodat familieleden naar de maaltijd worden gelokt.

Mon père m'a préparé un délicieux repas pour le déjeuner.

Mijn vader maakte me een heerlijk middagmaal.

Je n'arrive pas à renoncer au café après les repas.

Ik kan niet zonder koffie na het eten.

Un repas sans vin est comme une journée sans soleil.

Een maaltijd zonder wijn is als een dag zonder zonneschijn.

- Tom a préparé le dîner.
- Tom a préparé le repas.

- Tom heeft het avondmaal klaargemaakt.
- Tom heeft het diner bereid.

Tom n'a bu que deux chopes de bière au repas.

Tom heeft tijdens het eten slechts twee bierpullen gedronken.

De la taille d'un chat domestique, elle ferait un bon repas.

Met de grootte van een huiskat is ze een goede maaltijd.

Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.

Dure maaltijden compenseren het gebrek aan slaap niet.

Il commença son repas en buvant un demi verre de bière.

Hij begon zijn maaltijd met het drinken van een half glas bier.

Nous aimons prendre une tasse de café après le repas chaud.

Wij drinken graag een kop koffie na de warme maaltijd.

Les tortues prennent les sacs plastiques pour des méduses, leur repas préféré.

Schildpadden denken dat plastic tasjes kwallen zijn -- hun favoriete eten.

- Nous prenons trois repas par jour.
- Nous mangeons trois fois par jour.

We eten driemaal per dag.

- La nourriture n'est pas encore prête.
- Le repas n'est pas encore prêt.

Het eten is nog niet klaar.

Beaucoup de gens ne peuvent pas imaginer prendre un repas sans ketchup.

Veel mensen kunnen zich geen maaltijd zonder ketchup voorstellen.

Le petit déjeuner est le repas le plus important de la journée.

Het ontbijt is de belangrijkste maaltijd van de dag.

- Votre dernier repas contenait-il des fruits, des noix, des œufs ou des crustacés ?
- Ton dernier repas contenait-il des fruits, des noix, des œufs ou des crustacés ?

- Bevatte uw laatste maaltijd fruit, noten, eieren of schaaldieren?
- Bevatte je laatste maaltijd fruit, noten, eieren of schaaldieren?

Je ne pense pas qu'on me chassait pour faire de moi son repas.

Ik denk niet dat hij op me jaagde als in dat hij me wilde opeten voor lunch.

Dans le monde entier, les animaux sauvages rivalisent d'ingéniosité pour voler leur repas,

Wereldwijd... ...worden wilde dieren steeds bekwamer in het stelen van eten.

- En mangeant, je lis un bouquin.
- Je lis un livre pendant le repas.

Ik lees een boek terwijl ik aan het eten ben.

- Allez-vous déjeuner à la maison ?
- Vas-tu déjeuner à la maison ?
- Prendras-tu ton repas de midi à la maison ?
- Prendrez-vous votre repas de midi à la maison ?

Gaan jullie thuis dineren?

Vous n'avez aucune décision à prendre pour avoir un repas sain sur la table.

geen beslissingen hoeft te nemen om een gezond maal op tafel te krijgen.

On doit trouver un moyen d'utiliser cette carcasse pour se faire un meilleur repas.

We moeten uitzoeken hoe we met dit karkas 'n betere maaltijd krijgen.

- Comment trouves-tu de la nourriture dans l'espace ?
- Comment trouver un repas dans l'espace ?

Hoe vind je eten in de ruimte?

- Quand avez-vous pris un repas complet pour la dernière fois ? Petit-déjeuner, déjeuner ou dîner ?
- Quand as-tu pris un repas complet pour la dernière fois ? Petit-déjeuner, déjeuner ou dîner ?

- Wanneer hebt u voor het laatst een volledige maaltijd gehad? Ontbijt, lunchtijd of avondeten?
- Wanneer heb je voor het laatst een volledige maaltijd gehad? Ontbijt, lunchtijd of avondeten?

- Je me brosse les dents après les repas.
- Je me brosse les dents après manger.

Ik poets mijn tanden na de maaltijden.