Translation of "25%" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "25%" in a sentence and their dutch translations:

Noël est le 25 décembre.

Kerstmis is op vijfentwintig december.

Elle s'est mariée à 25 ans.

Ze is getrouwd toen ze 25 was.

Tom est parti le 25 décembre.

- Tom is op kerstdag vertrokken.
- Tom vertrok op kerstdag.

Tous les jours sur les 25 dernières années.

En dat voor elke dag van de afgelopen 25 jaar.

Vos neveux et nièces partagent 25% de votre ADN.

Je neven en nichten delen 25% van je DNA met je.

Avec 25 lettres, « anticonstitutionnellement » est le mot français le plus long.

Met zijn 25 letters is "anticonstitutionnellement" het langste Franse woord.

Je dois rapporter mes livres à la bibliothèque avant le 25 janvier.

Ik moet mijn boeken van de bibliotheek terugbrengen voor 25 januari.

Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.

- Dima sliep met 25 mannen in één nacht en bracht ze daarna om het leven.
- Dima ging in één nacht met 25 mannen naar bed, en doodde hen achteraf.

- Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.
- Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après.

Dima sliep met 25 mannen in één nacht en bracht ze daarna om het leven.

La Chine est à peu près 25 fois plus grande que le Japon.

China is ongeveer vijfentwintig keer zo groot als Japan.

« Et qui étaient ces 25 personnes ? » demanda Al-Sayib. « Des amis à toi ? »

- "En wie waren nou die 25?" vroeg Al-Sayib. "Vrienden van je?"
- "En wie waren die 25?" vroeg Al-Sayib. "Vrienden van jou?"

- Noël est célébré le vingt-cinq décembre.
- Noël est fêté le 25 décembre.

Kerstmis wordt gevierd op 25 december.

Toute l'Histoire le montre : les idiomes des Etats dominants conduisent souvent à la disparition de ceux des Etats dominés. Le grec a englouti le phrygien. Le latin a tué l'ibère et le gaulois. A l'heure actuelle, 25 langues disparaissent chaque année ! Comprenez bien une chose : je ne me bats pas contre l'anglais ; je me bats pour la diversité. Un proverbe arménien résume merveilleusement ma pensée : « Autant tu connais de langues, autant de fois tu es un homme. »

De geschiedenis toont het aan: de idiomen van de dominante staten leiden vaak tot het verdwijnen van die van de gedomineerde staten. Het Grieks heeft het Frygisch verzwolgen. Het Latijn heeft het Iberisch en het Gallisch van de kaart geveegd. Vandaag de dag verdwijnen er elk jaar 25 talen! U moet één ding goed begrijpen: ik vecht niet tegen het Engels; ik vecht voor diversiteit. Een Armeens spreekwoord vat mijn denken prachtig samen: "Je bent zoveel mens als het aantal talen dat je spreekt."