Translation of "Long" in Korean

0.012 sec.

Examples of using "Long" in a sentence and their korean translations:

C'est long.

정말 길어

- Ça en dit long. - ...oui.

- 많은 정보를 주지 - 이해가 가네

Mesurant jusqu'à 30 centimètre de long,

30cm 넘게 자라는 왕지네는 "무기: 난폭, 독성 있음 물리면 고통스러움"

Chacun d'environ 650 km de long,

6x6도 정사각형으로 나누면,

Chantant le long de la route.

길을 따라 노래를 불러요.

- De rien. - Ça devait être long.

- 당연히 해야죠 - 힘들었겠지만

Il fait 139 mètres de long,

길이는 139m고요

Ça fait long à monter à la corde.

한참을 올라가야겠네요

Dont le plus long dépassait 2 400 km.

가장 긴 여행은 2,400km를 넘는 거리였습니다.

Tout le long. On retourne vers le plan d'eau.

계속 이어지죠 자, 이쪽에 물이 있습니다

Et les semer tout au long de mon intervention.

제 방금 한 이야기 속에 퍼뜨렸다는 것이에요.

C'est long, quand on ne mesure que 3 cm.

‎몸길이가 겨우 3cm인 ‎헌츠먼거미에겐 먼 길이죠

Un monstre de plus de 30 cm de long.

‎이 괴물은 ‎몸길이가 30cm가 넘습니다

Cette femelle pourrait dépasser les dix mètres de long.

‎이 암컷은 10m 이상 자랄 수 있고

Mais ça ne fonctionne pas toujours sur le long terme.

하지만 길게 보면 약이 항상 효과있는 것은 아닙니다.

On semble nous mesurer tout au long de notre vie.

우리 삶의 거의 모든 부분이 측정되는 것 같습니다.

Rudy est resté silencieux un long moment avant de répondre :

루디는 잠시 동안 말이 없다가,

La stabilité du climat sur le long terme est étrange

하지만 장기적 관점에서 기후는 안정적이지 않습니다.

Il y en a plein tout le long de la côte.

여기 해안선을 따라 삿갓조개가 많이 있어요

Que j'avais environ 35% de chances de survie à long terme.

제가 오래 살 확률은 약 35% 정도라고 했습니다.

On a marché le long de la plage de Myrtle Beach.

그런 다음 머틀 비치를 따라 걸었는데

Mais je dois continuer à marcher le long de la route. »

하지만 지금은 계속 이 길을 따라 걸어야만 해요.

Mais je ne sais pas comment ça évolue à long terme.

하지만, 아직 이가 일생 중 어떻게 발전하는지는 알지 못합니다.

Il y a eu, en réalité, beaucoup d'erreurs faites tout du long.

그 과정에서 아주 많은 실수가 있었습니다.

Je peux utiliser cette pelle pour glisser le long de la pente.

이 삽을 이용해 여길 제동 활강으로 내려갈 수 있을 거예요

Et il pourrait y avoir à manger le long de la côte.

또 해안을 따라 먹을 만한 게 있을지도 모릅니다

J'escalade la falaise ou je longe la falaise le long de la côte ?

절벽을 기어오를까요? 아니면 해안선을 따라갈까요?

C'est le voyage le plus long, le plus dur et le plus ambitieux,

결국은 인류가 지금껏 한

Et il m'a fallu environ trois mois pour me rétablir. Le rétablissement était long et douloureux.

회복할 때까지 3개월을 쉬어야 했죠 길고 고통스러운 과정이었어요

On ne fera pas long feu à moins d'agir vite et de faire les bons choix.

빠르게 움직이고 현명하게 결정하지 않으면 오래 버틸 수 없습니다

À 7 h 28, de nouvelles mines ont explosé sous Points forts allemands le long du front.

오전 7시 28분에 다른 터널 들도 폭파되어 일제히 방어 거점 들로 돌격하기 시작했다.