Translation of "Long" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Long" in a sentence and their turkish translations:

C'était long.

Uzundu.

- L’hiver va être long.
- L’hiver s’annonce long.

Uzun bir kış olacak.

- Dix ans c'est long.
- Dix ans, c'est long.

On yıl uzun bir zamandır.

C'était trop long.

Çok uzun zaman oldu.

C'est trop long.

O çok uzun.

Quel long concombre !

Ne uzun bir salatalık!

Dix ans, c'est long.

On yıl uzun bir zamandır.

Ça va être long.

Bu uzun vadeli olacak.

L'éternité, c'est très long.

Ebedilik gerçekten çok uzun bir zaman.

C'est long et difficile.

Uzun ve zor.

Certains ont le nez long

bazlarının burunları uzundur bazılarının dilleri

Vingt ans, c'est très long.

Yirmi yıl uzun bir süre.

Il a un long nez.

Onun uzun bir burnu vardır.

Il somnolait tout du long.

Her zaman uyukladı.

Profitons de ce long weekend.

Uzun bir hafta sonundan yararlanalım.

L'éléphant a un long nez.

Bir filin uzun bir burnu vardır.

Pinocchio avait un long nez.

Pinokyo'nun uzun bir burnu vardı.

Ce chemin est très long.

Bu yol çok uzun.

Ça ne sera pas long.

Bu uzun sürmez.

Ils s'embrassèrent un long moment.

Onlar uzun süre öpüştüler.

C'est long d'attendre trois heures.

Üç saat, beklemek için uzun bir süre.

L'automne fut long et doux.

Sonbahar uzun ve ılımandı.

Je retournais d'un long voyage.

Uzun bir yolculuktan döndüm.

Le film était trop long.

Film çok uzundu.

Ce pont n'est pas long.

O köprü uzun değil.

Son long discours m'a ennuyé.

Onun uzun konuşmasından sıkıldım.

Tom a un long cou.

Tom'un uzun bir boynu var.

Un long voyage nous attend.

Önümüzde uzun bir yolculuk var.

- Il marcha le long du rivage.
- Il a marché le long du rivage.

Kıyı boyunca yürüdü.

- Je suis fatigué d'écouter son long discours.
- Je suis fatiguée d'écouter son long discours.

Onun uzun konuşmasını dinlemekten usandım.

- Sa voiture faisait trois mètres de long.
- Sa voiture mesurait trois mètres de long.

Onun arabası üç metre uzunluğundaydı.

Mesurant jusqu'à 30 centimètre de long,

boyu 30 santimetreyi aşabilen bu hayvanın...

Chacun d'environ 650 km de long,

her biri 643 km uzunluğunda olan

Chantant le long de la route.

Yol boyunca şarkı söylüyorum.

Je me réveillai d'un long rêve.

Ben uzun bir rüyadan uyandım.

Six mois, c'est long à attendre.

Altı ay beklemek için uzun bir süredir.

Il ne fera pas long feu.

O, uzun bir hayat yaşamayacak.

Il y eut un long silence.

Uzun bir sessizlik vardı.

Ça fait trente mètres de long.

O, otuz metre uzunluğundadır.

Arrêtez-vous le long du trottoir.

Kaldırıma kadar çekin.

L'enfant glissa le long du banc.

Çocuklar banktan aşağıya kaydı.

Je l'ai attendue un long moment.

Onu uzun bir süre bekledim.

J'ai un long chemin à parcourir.

Gidecek uzun bir yolum var.

- Ne sois pas long.
- Reviens vite.

Çok uzun kalma.

La démocratie vaincra à long terme.

Demokrasi uzun vadede muzaffer olacaktır.

Veuillez découper le long des pointillés.

Lütfen noktalı çizgi boyunca kesin.

Le film était long et ennuyeux.

Film uzun ve sıkıcıydı.

La vie est un long chemin.

Hayat uzun bir yoldur.

Ça fait trois mètres de long.

Bu üç metre uzunluğundadır.

- Nous avons marché le long de la plage.
- Nous marchâmes le long de la plage.

Sahil boyunca yürüdük.

- Tom resta silencieux pendant un long moment.
- Tom est resté silencieux pendant un long moment.

- Tom uzun zaman sessizliğini korudu.
- Tom uzun süre sessizliğini bozmadı.

- Ils se promenèrent le long de la plage.
- Elles se promenèrent le long de la plage.

Onlar sahil boyunca gezdiler.

- J'ai fait un long chemin pour te voir.
- J'ai parcouru un long chemin pour vous voir.

Seni görmek için çok uzun yoldan geldim.

- Nous avons encore un long chemin à parcourir.
- Nous avons encore un long chemin à faire.

Hâlâ gitmek için uzun bir yolumuz var.

- Vous êtes probablement fatigué après un vol aussi long.
- Vous êtes probablement fatiguée après un vol aussi long.
- Tu es probablement fatigué après un vol aussi long.
- Tu es probablement fatiguée après un vol aussi long.

Böylesine uzun bir uçuştan sonra muhtemelen yorgunsun.

Plutôt que le long sommeil lui-même.

düşük kaliteli uyku olabilir.

L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique.

Mühendis telefon direğine tırmandı.

La route court le long du fleuve.

Cadde nehir boyunca çalışır.

Trois ans, c'est long, à mon avis.

Üç yıl uzun bir süre, hissediyorum.

Hier, il prononça un très long discours.

O, dün çok uzun bir konuşma yaptı.

Nous marchâmes le long de la rivière.

Nehir boyunca yürüdük.

Il reste un long chemin à parcourir.

Hâlâ gidecek uzun bir yol var.

J'ai fait un long voyage l'année dernière.

Geçen yıl uzun bir yolculuk yaptım.

Elle se souvient de son long voyage.

O, uzun yolculuğunu hatırlar.

Nous avons un long voyage devant nous.

Önümüzde uzun bir yolculuğumuz var.

J'ai dormi tout le long du film.

- Film boyunca uyumuşum.
- Film boyunca uyudum.

Les girafes ont un très long cou.

Zürafaların çok uzun boyunları var.

Il marchait le long de la rivière.

O, nehir boyunca yürüdü.

Je vais être absent un long moment.

Uzun zaman uzaklarda olacağım.

Nous deviendrons heureux sur le long terme.

Uzun dönemde mutlu olacağız.

Ce n'est pas un vol si long.

O bu kadar uzun bir uçuş değil.

J'aime marcher le long de la rivière.

Nehir boyunca yürümeyi severim.

Mon ami a un nom vraiment long.

Arkadaşımın gerçekten uzun bir adı var.

Le majeur est le plus long doigt.

- En uzun parmak orta parmaktır.
- Orta parmak en uzunudur.

L'art est long, la vie est courte.

Sanat uzun, hayat kısadır.

Je suis là pour le long terme.

Uzun süredir bunun içindeyim.

- Nous avons fait une promenade le long de la rivière.
- Nous nous sommes promenées le long de la rivière.
- Nous nous sommes promenés le long de la rivière.

Nehir boyunca bir yürüyüş yaptık.

Ça fait long à monter à la corde.

Bu halat tırmanmak için oldukça uzun.

Dont le plus long dépassait 2 400 km.

30 milyon yolculuk yapılmasını sağladı.

Vos efforts seront récompensés sur le long terme.

Çabanız uzun vadede ödüllendirilecektir.

Cela m'a beaucoup coûté sur le long terme.

Bu uzun vadede bana çok pahalıya mal oldu.

Le pont fait approximativement un mile de long.

Köprü yaklaşık bir mil uzunluğunda.

"A" est cinq fois plus long que "B".

A, B'nin 5 katı kadar uzundur.

Une larme coula le long de sa joue.

Bir gözyaşı onun yanağından aşağıya süzüldü.

Notre train est passé dans un long tunnel.

Trenimiz uzun bir tünelden geçti.

Les lapins à poil long sont tellement mignons !

Kürklü tavşanlar çok sevimliler.

Son long discours a ennuyé tout le monde.

Onun uzun konuşması herkesi sıktı.

Ils ont marché le long d'un chemin étroit.

Onlar dar bir patika boyunca yürüdüler.

Ils le firent attendre un long moment dehors.

Uzun bir süre onu dışarıda beklettiler.

J’espère que tu as apprécié le long weekend.

Uzun hafta sonunun tadını çıkardığını umuyorum.