Translation of "Vérifier" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Vérifier" in a sentence and their arabic translations:

Et on va vérifier.

لذلك تبحث عنها

- Je voulais juste vérifier mes emails.
- Je voulais juste vérifier mon courrier électronique.
- Je voulais juste vérifier mes courriels.

أنا أردت فقط التحقق من بريدي الإلكتروني.

Pour le vérifier, il a étudié

وعندما تفحص ذلك مرة أخرى في

Et ces derniers ont pu le vérifier,

وتمكنّا من ملاحظة الخلل،

On voulait vérifier la qualité du résultat.

أردنا معرفة لأي مدى يمكن أن نكون جيدين.

Pas pour faire une transaction, juste pour vérifier leur compte.

ليس ليقوموا بتداول، وإنما فقط بتسجيلهم الدخول لتفقد حساباتهم

Pour vérifier que chacune avait le jouet exactement une minute.

لتتأكد بأن لدى كل فتاة دقيقة واحدة فقط على الدمية.

était dans son coin sur son Blackberry, à vérifier ses mails.

يجلس في الزاوية ويتفقد بريد العمل على هاتفه.

Et ils n'ont qu'à retourner la fiche pour vérifier leur résultat.

وماعليهم سوى قلب البطاقة للتحقق من النتيجة.

Les gens ont partagé son histoire sans en vérifier la véracité.

شارك الناس قصتها بدون التأكد من صحتها

Elle est ensuite allée directement vérifier la suite de sa check-list.

لذا فقد قامت مباشرة لعمل بقية الفحوص.

•Prendre personnellement connaissance des faits litigieux afin de les vérifier lui-même.

• خذ المعرفة الشخصية للحقائق المتنازع عليها للتحقق منها بنفسه.

Alors, pour vérifier leur maturité, il presse légèrement chaque figue avec ses lèvres.

‫لذا يتفقد نضج الفاكهة‬ ‫بالضغط برقة على التين بشفتيه.‬

Le peu de troupes qui restent engagées n'etait pas capable de vérifier l'avance valaque.

ما تبقى من القوات الصغيرة لن تكون قادرة على هزيمة الفلاشيين

Le peu de troupes qui restent engagées ne le sera pas être en mesure de vérifier l'avance Valahian.

ما تبقى من القوات الصغيرة لن تكون قادرة على هزيمة الفلاشيين

-LE POURVOI EN CASSATION: qui est un recours qui vise à vérifier qu'une décision de justice rendue en dernier ressort

- نداء الانهيار: وهو وسيلة انتصاف تهدف إلى التحقق من أن قرار المحكمة الصادر كملجأ أخير