Translation of "Probable" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "Probable" in a sentence and their arabic translations:

Le plus nous le jugeons probable.

ومحتمل اكثر أن نحكم عليه.

Il est probable qu'il arrive bientôt.

من المحتمل أن يصل قريبا.

Puisqu'il était peu probable que j'aille mieux un jour,

بينما كنت أقرب إلى عدم تحسن حالتي أبدًا،

Même quand le résultat le plus probable est l'échec.

حتى عندما تكون النتيجة المحتملة هي الفشل.

Il est peu probable qu'on retrouve Dana avant la nuit,

‫من المستبعد أن  نجد "دانا"‬ ‫قبل حلول الظلام،‬

Il devient moins probable que vous rencontriez une personnes à risques.

يصبح من النادر أن تصادف فردًا سريع التأثر.

Il est même très probable que vous ne continuiez pas ce voyage.

وإلا فإنك على الأرجح لن تكمل الرحلة.

Le problème, c'est qu'on a aussi trouvé que c'était très peu probable.

المشكلة هي أننا وجدنا أيضًا أن ذلك نادر الحدوث.

Il est très probable que la mort du patron de Davout, Desaix,

من المحتمل جدًا أن وفاة راعي دافوت ، Desaix ، وصهر

En essayant d'en identifier la source, ils ont trouvé une origine probable :

وعند تتبع مصدره ، وجدوا أن المصدر المحتمل هو:

Et Saint-Cyr prit le commandement, transformant une probable défaite en une victoire éclatante.

وتولى سان سير القيادة ، محوّلًا الهزيمة المحتملة إلى نصر باهر.

La difficulté est qu'il est très probable qu'une femme va me prendre pour un homme.

المشكلة أن هناك فرصة حقيقية للغاية أن تعتقد امرأة أنني رجل.

Mais il est peu probable qu'un enfant prenne cette même lettre et la retourne complètement à l'envers.

لكنه من غير المحتمل ان يعكس الطفل الحرف راسا على عقب

Mais ne vous inquiétez pas, il est très peu probable que nous rencontrions ces espèces de toute façon

لكن لا تقلق ، من غير المحتمل أن نواجه هذه الأنواع على أي حال

Cependant, la raison la plus probable de son voyage dans le Wendland est de recruter des alliés pour la guerre à venir.

ومع ذلك، فإن السبب الأكثر ترجيحاً لرحلته إلى ويندلاند هو تجنيد حلفاء للحرب القادمة بالتأكيد.

Je n'ai jamais été le candidat le plus probable pour ce poste. Nous n'avons pas démarré avec beaucoup d'argent et d'appuis. Notre campagne n'a pas éclos dans les couloirs de Washington. Elle a commencé dans les faubourgs de Des Moines, les salles de séjour de Concorde et les avant-porches de Charleston. Elle a été construite par des travailleurs et travailleuses qui ont pioché dans le peu d'économies dont ils disposaient pour donner 5, 10 ou 20$ à la cause.

فلم أكن أقرب المرشحين لهذا المنصب. حيث لم نبدأ بتمويلٍ كبيرٍ ولا بدعمٍ كبير. كما أن حملتنا لم تنطلق من قاعات واشنطون. لقد بدأت في الفناءات الخلفية للبيوت في دي موينز، وفي الصالونات الخاصة في كونكورد وتحت مداخل المنازل في شارلستون. لقد بناها رجال ونساء استقطعوا من مدخراتهم البسيطة ليتبرعوا لهذه القضية بخمس دولارات، وعشرة وعشرين دولاراً.