Translation of "Passion" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Passion" in a sentence and their arabic translations:

Un symbole de passion.

رمز العاطفة.

Il parle de sa passion authentique :

حينما تحدث عن شغفه العميق:

Et cette passion pour changer les choses.

وعن هذا الشغف لصنع فارق.

La persévérance et la passion pour alliées.

والجَلَد والشغف لحلفائي.

Donc, voici le son authentique de la passion :

وهذا هو صوت العاطفة الحقيقي.

De rendre le monde meilleur, d'exprimer sa passion,

ليجعل من العالم مكانًا أجمل، وليطلق عنان شغفه،

Cela signalait simplement ma passion pour le sujet.

كنت جدًا متحمسة مع الموضوع.

Si cultiver une bonne passion en fait partie,

إذا كان توفير الأُلفَة جزءًا منها،

à partager votre passion, à partager votre véritable moi,

شاركوا اهتماماتكم، وأخبروا عن مكنوناتكم،

Et j'ai ensuite développé une passion pour l'imagerie médicale.

وطورت معه شغفاً للتصوير الطبي.

- Le poète exprima sa passion ardente pour la femme qu'il aimait.
- Le poète exprima sa passion brûlante pour la femme qu'il aimait.

عبّر الشاعر عن رغبته الحارقة للمرأة التي أحبها.

Afin de pouvoir vivre chaque jour avec lucidité et passion.

حتى نعيش كل يوم بصفاء وشغف.

Est de reconnaître et d'encourager la passion de mes élèves,

لكي أتعرف على شغف طلابي وأغرس ذلك فيهم،

Je veux vous montrer aujourd'hui ma passion pour ce travail,

أريد أن أشارككم اليوم شغف عملي المهني

On va voir qu'en fait, c'est précisément la passion et l'amour.

في الواقع، ما سنجده هو الشغف والحب.

Il suffit de mettre en communication la prose et la passion,

صل فقط النثر بالشغف،

Je suis une astrophysicienne, ce qui signifie que mon métier, ma passion,

أنا عالمة فيزياء فلكية، مما يعني أن اختصاصي وشغفي

Suffisant pour assouvir sa passion quand il était jeune. En allant dans l'espace, l'

كافيةً لتحقيق شغفه وهو صغير بالصعود للفضاء

Il y a un an, j'ai quitté le MIT pour poursuivre ma passion dans l'alimentation.

قبل عام، تركت معهد ماساتشوستس لمتابعة شغفي بالطعام،

En effet, il faut constamment cultiver la passion et l'amour qui vous a réuni avec votre partenaire.

في الواقع ، يجب أن تزرع باستمرار العاطفة والحب الذي جمعك مع شريك حياتك

Comme l'a dit Lincoln à une nation bien plus divisée que la nôtre, nous ne sommes pas ennemis mais amis. Bien que la passion les ait éprouvés, elle ne doit pas briser nos liens d'affection.

وكما قال أبراهام لينكولن لأمة كانت أكثر انقساماً مما نحن عليه الآن. نحن لسنا بأعداءٍ، بل أصدقاء. ورغم أن الانفعالات مزّقت أواصر المودة بيننا، إلا أنه لا بد من أن لا نسمح لها بقطع أوصالها