Translation of "Lac" in Arabic

0.005 sec.

Examples of using "Lac" in a sentence and their arabic translations:

- Le lac était gelé.
- Le lac est gelé.

تجمدت البحيرة.

Le lac était gelé.

تجمدت البحيرة.

Le lac est très profond.

البحيرة عميقة جداً.

Le lac est profond ici.

البحيرة عميقة هنا.

Le lac est loin d'ici.

البحيرة بعيدة جداً عن هنا.

Au Japon il n'y a pas de lac plus grand que le lac Biwa.

في اليابان، ليس بحيرة أكبر من بحيرة بيوا.

Nous sommes allés autour du lac.

مشينا حول البحيرة.

Même si tout le lac est gelé...

‫على الرغم من أن هذه البحيرة بالكامل‬ ‫متجمدة...‬

Cet hôtel était très proche du lac.

- ذاك الفندق قريب جداً من البحيرة.
- كان ذاك الفندق قريباً جداً من البحيرة.

Et forme ce qu'on appelle un lac minier.

‫وتكوّن ما يعرف بـ"بحيرات المناجم".‬

C'est le point le plus profond du lac.

هذه أعمق نقطة في البحيرة.

Je crois qu'on se trouve sur un lac gelé.

‫يبدو أن هذه المنطقة بالكامل‬ ‫هي بحيرة متجمدة.‬

Le lac devant nous est composé d'acide sulfurique pur.

تلك البحيرة التي نقف أمامها مكوّنة من حامض الأسيد النقي.

Mais 54 jours après avoir travaillé devant ce lac,

ولكن، بعد 54 يومًا من وقوفي أمام تلك البحيرة،

Le brassage sans fin des eaux du grand lac

وحركات المياه الجارية في البحيرة العظيمة

J'en ramasse quelques-uns et je vais au lac gelé.

‫حسناً، لنجمع كمية من هذه‬ ‫ونذهب إلى البحيرة المتجمدة.‬

Il faut être prudent en marchant sur un lac gelé.

‫يجب أن نتوخى الحذر‬ ‫ونحن نسير فوق بحيرة متجمدة.‬

Cartes qui resteraient suspendues entre le ciel et le lac.

وتتركهم معلقين بين السماء والبحر.

Il faut être prudent quand on marche sur un lac gelé.

‫يجب أن نتوخى الحذر‬ ‫ونحن نسير فوق بحيرة متجمدة.‬

Et aller jusqu'au lac gelé, y creuser un trou et pêcher.

‫وأذهب إلى البحيرة المتجمدة هنا،‬ ‫وأحفر حفرة وأحاول صيد بعض الأسماك؟‬

Vous voyez ce lac et cette carrière ? C'est un sacré saut !

‫هل ترى هذه البحيرة والمحجر بالأسفل؟‬ ‫إنهما على مسافة بعيدة!‬

Quand un lac ou une rivière contre le besoin d'être surmonté

بحيرة أو نهر عليهم عبوره ،

On peut patiner de ce coté du lac en toute sécurité.

يمكنك التزلج بأمان على هذا الجانب من البحيرة.

On peut aller au lac et regarder le lever du soleil ?

هل بإمكاننا الذّهاب إلى البحيرة لمشاهدة شروق الشّمس؟

Ou bien on va pêcher dans un lac gelé avec les larves ?

‫أم نحاول صيد الأسماك‬ ‫من البحيرة المتجمدة باستخدام بعض اليرقات؟‬

Ou bien on va pêcher dans le lac gelé avec les larves ?

‫أم نحاول صيد الأسماك‬ ‫من البحيرة المتجمدة باستخدام بعض اليرقات؟‬

Nous avions imaginé les mains de Carmen sortant du lac de Constance,

تصورنا أيدي كارمن تتصاعد خارج بحيرة كونستانس،

Les Numides et les Gaulois submergent l'arrière romain, les forçant jusqu'à la rive du lac.

طغى النوميديون والغال على مؤخرة الرومان، واجبروهم إلى الوصول إلى شاطئ البحيرة

Et quelques jours plus tard, le consul romain a péri dans la défaite au lac Trasimène.

وبعد أيام قليلة، هلك القنصل الروماني في هزيمة بحيرة تراسيمين

Au fur et à mesure, la colonne se déplace, une brume suspendue basse enveloppe le lac et la vallée.

أثناء تحرك العمود، غلف الضباب البحيرة