Examples of using "Loin" in a sentence and their arabic translations:
البعيد عن العين بعيد عن القلب.
هل هي بعيدة عن هنا؟
ما زالت بعيدة للغاية.
سنبقى بعيدا كثيرا
إنها بعيدة جداً.
هل هي بعيدة عن هنا؟
لمواصلة البيئة من بعيد
لقد تعدّيت حدودك.
نحو تلك الواحة البعيدة.
من أن المدير التنفيذي في مكانه البعيد،
تفصلها مسافة كبيرة عن مصب النهر.
إنها تدفعني بعيداً جداً عن حطام الطائرة.
ما زال الحطام على مسافة كبيرة.
لم يكن ذلك بعيدًا
هناك مسافة كبيرة لتصل إلى الوكر.
إيطاليا بعيدة عن البرازيل.
بيتي بعيد عن هنا.
البحيرة بعيدة جداً عن هنا.
ليس بعيداً.
ويكون البراز بعيدًا عن العين، بعيدًا عن العقل، ليس عليكم التفكير به؛
ربما ميكروبات كهذه خارج بؤرة الاهتمام
ولكنه حينها أخذ الأمر خطوة أبعد؛
وتجعل الفكرة تتطور أكثر
بعيدة عن أي نوع من المساعدات القاونية
ما استطيع تذكره،
لكنني لم أتوقف عند هذا الحد.
بعيدًا عن العمل كاالعادة بأنه لا وجود ليوم الغد.
حفر حفر حفر أعمق
للذهاب أبعد من ذلك: المسؤولية المدنية.
- لا تبعد المحطة كثيراً عن هنا.
- المحطة ليست بعيدة عن هنا.
المكان ليس بعيداً عن باريس.
لن يقبلوا أبدًا، إنه بعيد جدا.
هل المدرسة بعيدة عن منزلك؟
أعتقد أنك ذهبت بعيدا.
من رؤية أبعد بقليل في الفضاء.
لقد عشت حياة غير مملة.
احضري هذا المشهد كمشاهِدة.
ولكن منذ سبعينيات القرن 18.
انظر، يمكنك أن ترى طريقاً هنا.
سأحاول لآخر مرة، سأسعى للوصول لها مرة أخيرة.
ونحن حتى لسنا بحاجة للنظر بعيدًا.
بعيد جداً في الزمن -- فكر في 2100.
لم نتمكن من المضي قدمًا
المدرسة أبعد من المحطة.
الكرسي بعيد عن الباب.
الصيدلية قريبة من المستشفى.
هذه المرة تجاوزت الحدود.
ونرغب برؤية أبعد.
اسمحوا لي أن أذهب أبعد من ذلك.
ولا يتعين علينا حقاً السفر بعيداً للحصول عليها.
كانت نقاط التحول الأخرى بعيدة المنال،
لكنك تعرف ذلك مسبقاً
أولئك الذين أمامنا يمكن أن يذهبوا أكثر بكثير
في هذا الصدد ، كنا بعيدًا عن الشامانية.
كانوا متقدمين علينا كثيرًا كعصر
عندما ننظر إلى Google قليلاً من بعيد ،
للذهاب إلى أبعد من ذلك: الإجراءات الجنائية الطبعة السادسة.
للذهاب إلى أبعد من ذلك: الإجراءات الجنائية الطبعة السادسة
للذهاب إلى أبعد من الإجراءات الجنائية الطبعة السادسة.
هل ذاك المكان بعيد عن المصرف؟
بالنسبة لنا، النظر بعمق يعرقل التقدم.
أهناك أشياء أبعد؟
كان هذا إلى حد بعيد خوفي الأكبر
لتكون قادرا على تقطيعها بصفتك كوميديا محترفا.
لكن الأم تعلم أن الأسرة قريبة من الماء.
أن الجنرال القرطاجي مازال بعيدًا عن نهر الرون
وفي الوقت نفسه، سار سنان نحو الأفلاق
ونطور أفكارنا أكثر، ونروّج لها بشكل أكبر
ومن المجرة نرغب برؤية أبعد،
تريد أن تعيش كمجموعة بين الأغصان بعيداً عن الحيوانات المفترسة.
لا تدع هذا البلد يذهب أكثر من غرام واحد
تماما مثلما نبقي طفلنا بعيدا عن إبريق الشاي
ابتعدت فيها تماماً عن منطقة الراحة الخاصة بي
وترى انعكاساً بعيداً، يتلألأ بسبب الحرارة،
يحمل هواء الصباح الراكد أغانيها عبر الظلال.
لم يذهب الأمر أبعد من ذلك ، حيث أصيب لانز بجروح قاتلة في اليوم التالي.
هاجم الاكسندر مباشرة قبل وقت طويل من الكومبانيون والثيساليسسن وقاد رجاله
للذهاب أبعد من ذلك: الجرائم في قانون الأعمال الجنائي.
على بعد بضعة مئات من الأميال في دايتون أوهايو،
لأنه، حين تنظر بعيداً جداً، فلنقل لمسافة مليارات السنين الضوئية
لا يمكننا التخلي عن مهمتنا الآن بعد أن قطعنا شوطاً طويلاً. لذا، لا تستسلم قط!
لكن صوت الصيد يصدح بعيدًا عبر هواء الليل البارد.
نخوض في أعمق أعماق المياه المظلمة.
يوماً ما اغنى رجلٍ بالعالم بفارقٍ بعيدٍ عن منافسيه
للذهاب أبعد من ذلك: معجم المصطلحات القانونية 2018-2019 الطبعة 26
للذهاب أبعد من معجم المصطلحات القانونية 2018-2019 - 26th ed.
في الثانية الواحدة ، والتي تتجاوز بكثير الحد الأقصى المسموح به.
ولكن الرحلة هي اللحظة الأكثر أهمية
لكن في هدوء شقّتي، بعيدًا عن مرأى معلّمتي،
وهذا سيبعدني عن الأرض حيث الأفاعي والعقارب والنمل.
ولكن في الواقع، لم أعد أشعر شعورًا مضاعفًا من حالتي المتحسنة.
أن من شأن ذلك أن يدفعني أبعد من هوامش الحياة والفن.
تحت ضوء القمر المكتمل، يبتعد عن والديه أكثر من المعتاد.