Translation of "L'est" in Arabic

0.008 sec.

Examples of using "L'est" in a sentence and their arabic translations:

Elle l'est toujours.

ولا تزال.

Il l'est parce que

حسناً. هو يبدو سعيداً بالتحديد لأنه

ça ne l'est pas.

ولكنها ليست كذلك.

Elle ne l'est pas.

هي ليست كذلك.

C'est parce que ça l'est

فالسبب أنه كذلك فعلًا،

Ceci est beau et cela l'est aussi.

هذا جميل ، و ذلك أيضاً جميل.

Les Russes et les Autrichiens s'approchent de l'est

الروس والنمساويون يقتربون من الشرق

Cette partie sera à l'ouest plutôt qu'à l'est

هذا الجزء سيكون غربًا وليس شرقيًا

Qu'ils viennent d'une petite ville de l'est de l'Oregon

لا يهم إن كانوا من بلدة صغيرة في "أورغون الشرقية"

On se dirige vers l'est, en quête de civilisation.

‫نتجه صوب الشرق‬ ‫بحثاً عن المدنية.‬

À l'est, là où on a vu les débris.

‫شرقاً، حيث لمحنا هذا الحطام.‬

Et je me suis retrouvé à l'est de la ville,

وانتهى بي المطاف في مكان ما في شرق المدينة

Pourrait-il y avoir déplacement de l'est et de l'ouest?

هل يمكن أن يكون هناك نزوح من الشرق والغرب؟

De notre point de chute, la civilisation se trouve à l'est,

‫من حيث تم إسقاطي،‬ ‫أعرف أن المدنية إلى جهة الشرق،‬

Je peux en trouver un disant que ça ne l'est pas. »

يمكنني أن أجد من يقول العكس."

Mais les débris sont encore à environ 5 km à l'est.

‫ولكنني أعتقد أن الحطام ‬ ‫ما زال على مسافة 5 كم تقريباً جهة الشرق.‬

Nous avons le décollage à 11 h, heure normale de l'Est.

لدينا الإقلاع في الساعة 11 صباحًا بتوقيت شرق الولايات المتحدة.

Le soleil se lève à l'est et se couche à l'ouest.

تشرق الشمس من الشرق و تغرب في الغرب.

On va devoir marcher vers l'est et faire vite pour récupérer l'antivenin.

‫لذا سنحتاج للتوجه نحو الشرق ‬ ‫والتحرك بسرعة للوصول إلى الترياق،‬ ‫واستخراجه بسلام.‬

Pendant ce temps, Yazdegerd négociait avec Héraclius pour monter une offensive par l'est.

وفي الوقت نفسه تفاوض الحرس الأسدا مع هراقل لشن هجوم من الشرق

La montre, attendant son corps expéditionnaire de retour de l'est de la Valaquie.

حيث يكسب من الوقت في انتظار عودة قواته الاستكشافية من شرق فليا

Mais d'ici, c'est dur de localiser le nord, l'est, le sud et l'ouest.

‫ولكن الصعب هنا هو محاولة تحديد‬ ‫جهة الشمال والشرق والجنوب والغرب.‬

La Grande Armée - et ont marché vers l'est pour affronter la troisième coalition.

الجيش الكبير - وسار شرقًا لمواجهة التحالف الثالث.

De notre point de chute, je sais que la civilisation se trouve à l'est,

‫من حيث تم إسقاطي،‬ ‫أعرف أن المدنية بجهة الشرق،‬

Olaf se tourne vers l'est et tente de former une alliance avec la Suède.

تحول أولاف شرقًا، في محاولة لتأمين تحالف مع السويد.

De la Grande Armée - et ont marché vers l'est pour affronter la troisième coalition.

الكبير - وساروا شرقًا لمواجهة التحالف الثالث.

Comprend deux des politiciens les plus puissants de Libye. La Présidente du Parlement de l'Est,

تضم اثنين من اقوى السياسيين في ليبيا هم رئيس برلمان الشرق

Formé deux camps à l'est et à l'ouest. Bientôt, il a fait face à plusieurs

ادى لتشكل معسكرين في الشرق والغرب. سرعان ما تواجه في عدة

Bien que les deux commandants de Justinien dans le l'est a remporté de brillantes victoires tactiques

على الرغم من أن قائدي جستنيان في الشرق حققوا انتصارات تكتيكية رائعة

Il étendit le contrôle français de l'Est de l'Espagne avec une série de sièges réussis: à Lérida,

وسع السيطرة الفرنسية على شرق إسبانيا بسلسلة من عمليات الحصار الناجحة: في ليريدا

En 865, les Ragnarsson débarquèrent en Angleterre avec une «grande armée», se déchaînant dans l'Est de l'Angleterre

في عام 865 ، هبطت عائلة راجنارسون في إنجلترا مع "جيش عظيم" ، واجتاحت ثورة عبر شرق

Turquie. Ses origines appartiennent à la tribu exilée de l'est de la Libye. Il était membre du

وتركيا وترجع اصوله الى قبيلة المنفي شرق ليبيا وكان عضوا في

La défaite de Napoléon à Leipzig signifie que Saint-Cyr et les autres garnisons de l'est sont coupées

كانت هزيمة نابليون في لايبزيغ تعني أن سان سير ، والحاميات الأخرى في الشرق ، كانت معزولة ،

Ses aventures le conduisirent à l'est jusqu'à la ville de Kiev, où il servit à la cour du grand

قادته مغامراته شرقاً إلى مدينة كييف ، حيث خدم في بلاط الأمير

Le retour à l'est vers son ancien terrain de campagne près de la côte adriatique était une décision prudente.

كان التوجه إلى الشرق إلى أرض حملته القديمة بالقرب من ساحل البحر الأدرياتيكي قرارًا حكيمًا

Accord des Frères musulmans en Libye. Il est également connu pour son opposition au Parlement de l'Est et au

الوفاق الاخوانية في ليبيا كما يعرف بمعارضته لبرلمان الشرق

En lui pour lancer ses batailles depuis l'est de la Libye, après deux ans précisément, le gouvernement national a

فيه لينطلق في معاركه من شرق ليبيا بعد عامين تحديداً شكلت

Il transmit le plan à son capitaine, peut-être un boyard nommé Gales, lui ordonnant d'attaquer le flanc arrière ottoman depuis l'est.

قام باعطاء الخطة إلى قبطانه, وربما يكون احد البويار ويدعى غاليس , ويأمره أن يهجم من على الجزء الخلفي العثماني من الشرق