Translation of "Cyr" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Cyr" in a sentence and their arabic translations:

Saint-Cyr.

سان سير.

Saint-Cyr. Oudinot.

سان سير. أودينوت.

13. Le maréchal Saint-Cyr

13. كان المارشال سان سير

Saint-Cyr n'a pas participé aux Cent-Jours,

لم يشارك سان سير في المائة يوم ،

Et passa le commandement au général Saint-Cyr.

وسلم القيادة إلى الجنرال سان سير.

Le maréchal Saint-Cyr reste l'un des grands «et si»

لا يزال المارشال سان سير واحدًا من أعظم "ماذا لو"

Le talent militaire de Saint-Cyr ne faisait cependant aucun doute.

ومع ذلك ، لم تكن موهبة سان سير العسكرية موضع شك.

En 1808, Saint-Cyr reçut le commandement d'un corps d'invasion de l'Espagne.

في عام 1808 ، تم منح سان سير قيادة فيلق لغزو إسبانيا.

Saint-Cyr croyait que les soldats ne devaient pas se mêler de politique

اعتقد سان سير أن الجنود لا ينبغي أن يتدخلوا في السياسة ،

Pour cette réalisation, Napoléon a remis à Saint-Cyr son bâton de maréchal.

لهذا الإنجاز ، منح نابليون سان كير عصا المشير.

La défense habile de Saint-Cyr de Dresde a préparé le terrain pour

مهد دفاع سان سير الماهر عن دريسدن الطريق

Général Moreau, a encouragé les rumeurs selon lesquelles Saint-Cyr était impossible à travailler.

الجنرال مورو ، شجع الشائعات بأن Saint-Cyr كان من المستحيل التعامل معها.

Et Saint-Cyr prit le commandement, transformant une probable défaite en une victoire éclatante.

وتولى سان سير القيادة ، محوّلًا الهزيمة المحتملة إلى نصر باهر.

Pendant la guerre de Napoléon en Espagne, il est envoyé pour remplacer Saint-Cyr

خلال حرب نابليون في إسبانيا ، تم إرساله ليحل محل سان سير

Gouvion Saint-Cyr était un élève doué, qui a fui une enfance misérable pour devenir

جوفيون سان سير طالبًا موهوبًا هرب من طفولته البائسة ليصبح

Saint-Cyr revient à la Grande Armée en août, prenant le commandement du 14e corps

عاد سان سير إلى الجيش الكبير في أغسطس ، وتولى قيادة الفيلق الرابع عشر

Mais Saint-Cyr était incrédule lorsque Napoléon lui ordonna plus tard de rester à Dresde…

لكن سان سير كان مرتابًا عندما أمره نابليون لاحقًا بالبقاء في دريسدن ...

Ses opinions politiques lui coûtent cher: Saint-Cyr a été mis à l'écart pendant plusieurs années,

لقد كلفته آرائه السياسية ثمناً باهظاً: فقد كان سان سيير منحازاً لعدة سنوات ،

Mais deux mois plus tard, lors d'une deuxième bataille de Polotsk, Saint-Cyr est attaqué par une

لكن بعد شهرين ، في معركة بولوتسك الثانية ، تعرضت سان سير لهجوم من قبل

La défaite de Napoléon à Leipzig signifie que Saint-Cyr et les autres garnisons de l'est sont coupées

كانت هزيمة نابليون في لايبزيغ تعني أن سان سير ، والحاميات الأخرى في الشرق ، كانت معزولة ،