Translation of "Militaire" in Arabic

0.014 sec.

Examples of using "Militaire" in a sentence and their arabic translations:

L'histoire militaire.

التاريخ العسكري.

Après le coup d'État militaire de 1980

بعد الانقلاب العسكري عام 1980

militaire dans le sud de la France.

عسكرية في جنوب فرنسا.

Car c'est un régime extrême, fortement militaire.

لأنه نظام مستميت وكذلك نظام عسكري.

Mettant à la tête de toute l'administration militaire française.

وجعله مسؤولاً عن كل الإدارة العسكرية الفرنسية.

Et s'est ensuite porté volontaire pour le service militaire.

وتطوع لاحقًا للخدمة العسكرية.

En tant que commandant militaire de Paris en 1830,

كقائد عسكري لباريس عام 1830 ،

Un grand pillage est pris, en particulier l'équipement militaire.

الغنيمة كانت كبيرة، خاصة المعدات العسكرية

Un service militaire pendant les mois qui suivaient les récoltes.

خلال أشهر ما بعد الحصاد للخدمة العسكرية

De l'autorité militaire - autorité symbolisée par un bâton de maréchal.

للسلطة العسكرية - السلطة التي يرمز إليها بهراوة المشير.

Avec une tradition de service militaire qui remonte aux croisades.

مع تقليد الخدمة العسكرية الذي يعود إلى الحروب الصليبية.

Napoléon continua certainement de respecter le jugement militaire de Macdonald.

استمر نابليون بالتأكيد في احترام حكم ماكدونالد العسكري.

De l'autorité militaire - l'autorité symbolisée par un bâton de maréchal.

للسلطة العسكرية - السلطة التي يرمز إليها بهراوة المشير.

Son père l'a envoyé à l'académie militaire pour le discipliner

أرسله والده إلى الأكاديمية العسكرية لتأديبه

J'ai grandi à l'étranger et ma mère est gosse de militaire.

لقد نشأت في الخارج، وأمي عاشقة للعسكرية،

Il est entré et a raconté l'histoire de la « nécessité militaire ».

دخل وتحجج بقصة "الضرورة العسكرية".

Est allé à la ville et a rencontré son ami militaire

ذهب إلى المدينة والتقى صديقه العسكري

À 15 ans, il est envoyé à l'École militaire de Paris,

في سن الخامسة عشر ، تم إرساله إلى المدرسة العسكرية في باريس ،

Encore plus remarquable car il n'avait eu aucune formation militaire formelle.

إنجاز أكثر روعة لأنه لم يكن لديه تدريب عسكري رسمي.

Le talent militaire de Saint-Cyr ne faisait cependant aucun doute.

ومع ذلك ، لم تكن موهبة سان سير العسكرية موضع شك.

Ici, Hannibal a montré son génie militaire pour la première fois.

وهنا أظهر هانيبال عبقريته الحربية لأول مرة

Il était accompagné du colonel Henri Jomini, officier suisse et théoricien militaire.

ورافقه العقيد هنري جوميني ، الضابط السويسري والمنظر العسكري.

Nous avons également partagé quelques favoris sur les thèmes de l'aviation militaire,

لقد شاركنا أيضًا بعض الأشياء المفضلة حول موضوعات الطيران العسكري

La police militaire, les prisonniers de guerre et la sécurité des lignes d'approvisionnement.

والشرطة العسكرية وأسرى الحرب وأمن خطوط الإمداد.

Il représente la position la plus élevée possible de l'autorité militaire - l'autorité symbolisée

إنه يمثل أعلى منصب ممكن للسلطة العسكرية - السلطة التي يرمز

En 1804, Bessières devint maréchal - moins pour une grande réalisation militaire que pour

في عام 1804 ، أصبح بيسيير مشيرًا - ليس لأي إنجاز عسكري كبير ، بل

Mortier passe alors trois ans à la tête du district militaire de Paris.

ثم أمضى مورتييه ثلاث سنوات في قيادة المنطقة العسكرية في باريس.

Contre l'Empire ottoman, d'autant que la Hongrie augmentait sa présence militaire à Belgrade et

ضد الإمبراطورية العثمانية ، حيث تزيد المجر من وجودها العسكري في بلغراد و

Pour être le muscle militaire du coup d'État du 18 fructidor. Il s'agissait d'une

ليكون العضلة العسكرية لانقلاب 18 فروكتيدور. كان هذا

En 1799, Lefebvre commandait le district militaire de Paris. Peu impressionné par les politiciens,

في عام 1799 تولى لوفيفر قيادة منطقة باريس العسكرية. لم يكن السياسيون معجبين كثيرًا بالسياسيين ،

Macdonald a été maintenu comme conseiller militaire par la monarchie des Bourbons restaurée en France.

ظل ماكدونالد مستشارًا عسكريًا من قبل نظام بوربون الملكي الفرنسي.

Réunifier à nouveau la Libye. Un corps militaire puissant dirigé par un général expérimenté a

توحيد ليبيا من جديد جسمٌ عسكريٌ قويٌ بقيادة جنرال متمرس لقى

En son pouvoir, il fournit une aide militaire au prince Stefan qui tentait de prendre le

قوته ، فهو يقدم المساعدات العسكرية إلى الأمير ستيفان الذي يحاول أن يتولى

Et a commencé à ne pas être formé au motif qu'il a perturbé la discipline militaire

وبدأت في عدم التدريب على أساس أنها عطلت الانضباط العسكري

Il s'était révélé un commandant hors pair… aussi courageux que Ney, avec l'esprit militaire de Soult…

لقد أثبت نفسه كقائد متميز ... شجاع مثل ناي ، بعقل سولت العسكري ...

Mais il a en outre démontré son talent militaire, remportant une série d'escarmouches lors de l'

لكنه أظهر مهاراته العسكرية بشكل أكبر ، حيث فاز بسلسلة من المناوشات في حملة

En juin 2014, l'EIIL monte une armée en Syrie, et lance une invasion de type militaire

بحلول يونيو 2014 ، قام داعش ببناء جيش في سوريا ، ويطلق غزو على الطراز العسكري

Potentiel militaire de la machine de guerre ottomane, et que la seule façon d'affronter l'armée de Mehmed,

العسكرية الهائلة لآلة الحرب العثمانية ، وأن الطريقة الوحيدة لمواجهة جيش محمد

Inspiré par les récits de la guerre de Troie, Macdonald choisit une vie militaire et devint lieutenant

مستوحاة من حكايات حرب طروادة ، اختار ماكدونالد الحياة العسكرية ، وأصبح ملازمًا

De devenir conseiller militaire de son beau-fils de 27 ans, le prince Eugène, qui commande désormais

العمل كمستشار عسكري لأمير ربيبه البالغ من العمر 27 عامًا ، الأمير يوجين ، الذي يقود الآن

De plus, la bataille a eu un impact sur le sort des les akinjis en tant qu'institution militaire.

علاوة على ذلك، أثرت المعركة على مصير الأكينجيين كمؤسسة عسكرية

Le vide de la puissance militaire laissé par les armées décimées et marcha en Valachie à la tête

فراغ القوة العسكرية الذي خلفته الجيوش المنهارة والسير نحو والاشيا

La prise de contrôle militaire initiale est rapide, presque toutes les villes n'ont ni châteaux, ni murs de pierre.

الاستيلاء العسكري الأولي سريع، حيث أن جميع المدن تقريبًا لا تملك قلاعًا ولا جدرانًا حجرية

Plus tard en 1809, Soult remplaça le maréchal Jourdan en tant que conseiller militaire en chef du roi Joseph

في وقت لاحق من عام 1809 ، حل سولت محل المارشال جوردان كمستشار عسكري كبير للملك جوزيف ،

Un tribunal militaire a refusé de prononcer une sentence, alors son cas a été renvoyé à la Chambre des pairs.

رفضت محكمة عسكرية إصدار حكم ، فرفعت قضيته إلى غرفة النبلاء.

Selon une estimation, Oudinot a été blessé 36 fois au cours de sa carrière militaire, plus que tout autre maréchal.

حسب أحد التقديرات ، أصيب أودينوت 36 مرة في حياته العسكرية ، أكثر من أي مشير آخر.