Translation of "Autorités" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Autorités" in a sentence and their arabic translations:

Et en partie par des autorités administratives indépendantes :

وفي جزء منه من قبل السلطات الإدارية المستقلة:

Parce que mon passeport était encore signalé aux autorités.

لأن إنذار السفر كان لايزال على جواز سفري.

Les politologues, les autorités, les sociétés d'enquête en Amérique

علماء سياسيون ، سلطات ، شركات مسح في أمريكا

L’Organisation Mondiale de la Santé et les autorités sanitaires,

منظمة الصحة العالمية والسلطات الصحية،

C'est ce que les autorités sanitaires redoutaient depuis le début.

هذا ما كان يخشاه مسؤولوا الصحة طوال الوقت.

Il a défié les autorités et a réclamé les titres royaux,

وتحدى السلطات ومنح نفسه ألقاباً ملكية

Les autorités sanitaires essaient de contrôler une épidémie alarmante de SRAS.

حينما حاول مسؤولو الصحة السيطرة على تفشى مرض السارس.

En particulier, les actes de droit souple prononcés par les autorités de régulation

على وجه الخصوص ، الإجراءات القانونية المرنة التي أصدرتها السلطات التنظيمية

Fin août, les autorités ottomanes sont déjà mettre en charge de grandes parties du pays.

بحلول أواخر أغسطس، تم تعيين مسؤولون العثمانيون بالفعل على أجزاء كبيرة من البلاد

Fin août, les autorités ottomanes ont déjà mis en charge de grandes parties du pays.

بحلول أواخر أغسطس، تم تعيين مسؤولون العثمانيون بالفعل على أجزاء كبيرة من البلاد

Et s'il vous plaît, faites savoir à tout le monde que vous avez interviewé les autorités

ويرجى إخبار الجميع بأنك قابلت السلطات

Cela a causé une grave préoccupation pour les autorités Carthaginois, qui ont cherché à restaurer leur popularité

تسبب هذا في قلق شديد للسلطات القرطاجية، التي سعت إلى استعادة شعبيتها مع القبائل

Le grand chanteur kabyle Matoub Lounès a critiqué la dictature et a même osé critiquer l'islam. Mais quand il a osé parler du droit des peuples à l'autodétermination, et donc au peuple kabyle d'avoir son État, il a été assassiné par les autorités algériennes.

انتقد مطرب القبايل العظيم معتوب لوناس الديكتاتورية وحتى أنه تجرأ على انتقاد الإسلام. لكن عندما تجرأ على الحديث عن حق الشعوب في تقرير مصيرهم ، وبالتالي لشعب القبائل أن يكون لهم دولتهم ، اغتيلته السلطات الجزائرية.