Translation of "émissions" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "émissions" in a sentence and their arabic translations:

Les émissions continueront de grimper.

ستستمرُ معدلات الانبعاث في الإرتفاع.

Car si les émissions doivent s'arrêter,

لأن إن كان على الانبعاثات أن تتوقف،

Alors nous devons arrêter les émissions.

إذن يجب علينا أن نوقف الانبعاثات.

Ce qui produit des émissions de CO2.

‫ولكن إذا كانت المزارع القائمة تنتج ما يكفي من الغذاء ،‬ ‫فإن احتمال فقدان الغابات أقل.‬

MR : Nous animons des émissions de télévision.

ماريسا : نقدم برنامجين تلفزيونية

Alors, pourquoi ne réduisons-nous pas nos émissions ?

إذاً، لماذا لا نقوم بتخفيض انبعاثاتنا؟

La réduction des émissions dépend de notre évolution.

‫أولا قليلا من السياق.‬

Réduisant ainsi 60% de l'ensemble des émissions de CO2.

ربما تقلل من 60 في المئة من مجمل انبعاثات الكربون.

Assister à des émissions de télévision, des talk-shows

حضور البرامج التلفزيونية والبرامج الحوارية

Nous pourrions contribuer à la réduction de nos émissions annuelles.

فيمكننا المساعدة مباشرة في خفض انبعاثاتنا السنوية.

Il faut réduire les émissions de CO2 au plus vite.

يتوجب علينا التقليل بشدة من الانبعاثات.

On n'éliminerait pas seulement toutes les émissions de la production

فسوف لن تحد حينها من الانبعاثات الناتجة عن توليد الطاقة فقط

Doivent réduire leurs propres émissions de gaz à effet de serre,

يجب أن تقلل من غازاتهم الدفيئة

Contraignant pour réduire les émissions afin de maintenir le taux de réchauffement climatique en

قانونياً بخفض الانبعاثات لابقاء معدل ارتفاع درجة حرارة الكوكب

Climatiseurs, l'éclairage, les ascenseurs, etc. Ce qui conduit à plus d' émissions de carbone, d'

الهواء والاضاءة والمصاعد وغيرها. ما يؤدي لانبعاث الكربون

émissions de gaz à effet de serre, l'adoption d'un projet de reboisement massif, et la réduction du taux de

انبعاث الغازات الدفيئة وتبني مشروع تشجيرٍ ضخم وتقليل معدل