Translation of "Télévision" in Arabic

0.011 sec.

Examples of using "Télévision" in a sentence and their arabic translations:

Éteins la télévision.

أطفأ التلفاز.

La télévision semble devenir --

التلفيزيون اصبح --

- Je suis en train de regarder la télévision.
- Je regarde la télévision.

أشاهد التلفاز.

Ne regardons pas la télévision.

دعنا لا نشاهد التلفاز.

Je regarde parfois la télévision.

أشاهد التلفاز في بعض الأحيان.

Il aime regarder la télévision.

إنه يحب مشاهدة التلفاز.

Mary aime regarder la télévision.

تحب ماري مشاهدة التلفاز.

Nous avons allumé la télévision.

شغلنا التلفاز.

à la télévision avec mon papa.

أولمبياد 1996

L'animateur d'un programme de télévision nationale.

كنت مضيفًا لبرنامج تلفزيوني.

Ne laisse pas la télévision allumée !

لا تبق التلفاز مفتوحاً!

Notre télévision était en noir et blanc

كان لدينا تلفاز بشاشة بيضاء وسوداء

C'est à la télévision et au cinéma

إنها في التليفزيون والأفلام

A commencé à diffuser à la télévision

بدأ البث على شاشة التلفزيون

- Allons regarder la télévision.
- Regardons la télé.

- لنشاهد التلفاز.
- لنشاهد الرائي.
- لنشاهد التلفزيون.

Nous regardâmes la télévision après le déjeuner.

شاهدنا التلفاز بعد الغداء.

MR : Nous animons des émissions de télévision.

ماريسا : نقدم برنامجين تلفزيونية

Ma mère n'aime pas regarder la télévision.

أمي لا تفضل مشاهدة التلفاز

- Où regardez-vous la télévision ?
- Où est-ce que vous regardez la télévision ?
- Où regardes-tu la télévision ?

أين تشاهد التلفاز؟

J'ignore si ce sera un réseau de télévision.

لا أعلم إذا ستكون شبكة تيلفزيونية.

Je ne pensais même pas à la télévision.

ما أعنيه، أنني حتى لم أتخيل التلفاز.

Avez-vous regardé la télévision la nuit dernière ?

هل شاهدت التلفاز الليلة الماضية؟

La télévision est minuscule, on ne voit rien.

التلفاز صغير الحجم لا يمكنك أن ترى شيئ.

Il était une star de la télévision à l'époque.

كان نجمًا تلفزيونيًا في ذلك الوقت.

Assister à des émissions de télévision, des talk-shows

حضور البرامج التلفزيونية والبرامج الحوارية

Éteins la télévision. Je n'arrive pas à me concentrer.

أطفأ التلفاز. لا يمكنني التركيز.

Et la télévision qui transmettait une prière à Beyoncé, enfant,

وهذا التلفزيون الذي نقل الصلاة إلى بيونسيه وهي طفلة

Il me demanda de montrer mon visage à la télévision.

طلب مني إظهار وجهي على التلفاز.

Ne vous attendez pas à être diffusé à la télévision.

لا تتوقع أن يتم بثها على شاشة التلفزيون.

Fatih Portakal, que l'on voit sur les écrans de télévision

فاتح بورتاكال ، الذي نراه على شاشات التلفزيون

à..... le magasin de télévision Epic History - Manga Marshal s!

جديد تمامًا على متجر Epic History TV - Manga Marshal س!

- La télévision ne marche pas.
- La télé ne marche pas.

- التلفاز لا يشتغل.
- التلفاز متعطل.

Nous avons vu le match de football à la télévision.

شاهدنا مباراة كرة القدم على التلفاز.

La télévision joue un rôle important dans la vie quotidienne.

يلعب التلفاز دوراً هاماً في الحياة اليومية.

- Vous pouvez regarder la télévision.
- Tu peux regarder la télé.

يمكنك مشاهدة التلفاز.

Mais je pense qu'il y a beaucoup de télévision européenne intéressante.

وأيضاً أعتقد أن هنالك الكثير من الأشياء الشيقة في التليفزيون الأوروبي.

Vous pouvez même jurer sur Trump sur les écrans de télévision

يمكنك حتى أن أقسم ترامب على شاشات التلفزيون

Vous pouvez regarder la télévision, jouer aux jeux vidéo, aller sur YouTube,

يمكنك مشاهدة التلفاز،يمكنك أن تلعب الألعاب الإلكترونية،مشاهدة اليويتوب،

Ou ils terminent leur travail dans le journal ou à la télévision

أو أنهوا عملهم في الجريدة أو في التلفزيون

Quatre cent quarante et un mètres avec l'antenne de télévision installée. dessus.

اربعمائةٍ وواحدٍ واربعين متراً مع هوائي التلفاز المثبت عليها.

Certaines personnes lisent le journal et regardent la télévision en même temps.

- البعض يقرأ الصحيفة و يشاهد التلفاز في آن واحد.
- بعض الناس يقرأون الصحيفة و يشاهدون التلفاز في وقت واحد.
- بعض الناس يقرأون صحيفة وهم يشاهدون التلفاز.

Peut-être devrais-tu éteindre la télévision et faire quelque chose d'autre.

لربمّا عليك إطفاء التلفاز وعمل شيء آخر.

On est passé des postes de télévision avec quatre chaînes de mon enfance

انتقلنا من تلفاز الأربع قنواتٍ الذي أذكره في طفولتي

Par télévision je parle de tout ce que vous pouvez regarder, les séries --

وأعني بالتلفزيون كل ما يعرض فيه، من برامج والى ما ذلك --

Ils arrêtent la personne qui raconte les faits du virus à la télévision.

يعتقلون الشخص الذي يروي حقائق الفيروس على شاشة التلفزيون.

Je trouve ça fascinant qu'il ne soit pas possible de se gaver de télévision,

إنني أجده مذهل. انك لا تستطيع الاستمرار-بالمشاهده،

La télévision et la VHS ont introduit le sport et le cinéma dans notre salon.

جلب التلفاز ونظام الفيديو المنزلي الرياضة والدراما الى غرف معيشتنا.

Il y a donc une explication de l'expert que nous avons entendu à la télévision

لذلك هناك تفسير للخبير الذي سمعناه على شاشة التلفزيون