Translation of "Vihdoinkin" in Polish

0.002 sec.

Examples of using "Vihdoinkin" in a sentence and their polish translations:

- Olemme vihdoinkin kahden.
- Olemme vihdoinkin keskenämme.

W końcu jesteśmy sami.

Sain vihdoinkin työpaikan.

Nareszcie znalazłem pracę.

Pitkästä aikaa! Vihdoinkin pystyimme tapaamaan.

Kopę lat! W końcu udało nam się spotkać.

- Sain vihdoinkin työpaikan.
- Löysin lopultakin töitä.

Nareszcie znalazłem pracę.

- Vihdoinkin olemme kahden.
- Viimeinkin olemme kahden.

Nareszcie jesteśmy sami.

Kirsikkapuiden alle on haudattu ruumiita! Tämä asia kun on vaan parasta uskoa. Jos kysyt miksi, niin eikö se, että kirsikat kukkivat niin loisteliasti olekin uskomatonta. Minä en usko kauneuteen, joten olen ollut levoton viimeiset pari kolme päivää. Mutta nyt vihdoinkin tuli aika, jolloin ymmärsin asian. Kirsikkapuiden alle on haudattu ruumiita. Tämä asia on parasta uskoa.

Pod wiśnią zakopane są zwłoki! Możesz w to spokojnie uwierzyć. Skąd to wiem? Przecież to nie do pomyślenia, żeby wiśnia mogła kwitnąć tak wspaniale. Przez dwa, trzy dni byłem zaniepokojony, gdyż nie mogłem dać wiary temu pięknu. Ale teraz zrozumiałem. Pod wiśnią zakopane są zwłoki. Możesz w to spokojnie uwierzyć.