Translation of "Että" in Russian

0.034 sec.

Examples of using "Että" in a sentence and their russian translations:

Tiedän, että tiedät, että tiedän.

- Я знаю, что ты знаешь, что я знаю.
- Я знаю, что вы знаете, что я знаю.

- Sopiiko, että aloitan?
- Käykö, että aloitan?

Ничего, если я начну?

Minä tiedän, että tiedät, että tiedän. Mutta tietääkö hän, että sinä tiedät, että minä tiedän?

Я знаю, что ты знаешь, что я знаю. Но знает ли она, что ты знаешь, что я знаю?

- Tiedän, että pelkäät.
- Tiedän että sinua pelottaa.

- Я знаю, что ты боишься.
- Я знаю, что тебе страшно.
- Я знаю, что вам страшно.
- Я знаю, что вы боитесь.

Kysyin vain siksi että ajattelin että tietäisit.

Я спросил, потому что думал, что ты знаешь.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Anteeksi, että tulen myöhässä.

- Прости, что опоздал.
- Прости за опоздание.

- Anteeksi, että vaivaan.
- Anteeksi, että olen vaivaksi.
- Olen pahoillani, että vaivaan.
- Olen todella pahoillani, että vaivaan sinua.

Извините за беспокойство.

- Tiedän että olette varattuja.
- Tiedän että olet varattu.
- Tiedät, että sinulla on kiire.
- Tiedät, että teillä on kiire.
- Tiedän, että olet kiireinen.

- Я знаю, что ты занят.
- Я знаю, что вы заняты.
- Я знаю, что ты занята.

- Toivokaamme, että olet oikeassa.
- Toivokaamme, että sinä olet oikeassa.
- Toivotaan, että sää oot oikeessa.
- Toivokaamme, että olette oikeassa.
- Toivokaamme, että te olette oikeassa.
- Toivotaan, että te ootte oikeessa.

Будем надеяться, что ты прав.

- Nauroin niin kovasti, että luulin kuolevani.
- Naroin niin hirveästi, että luulin, että kuolen.

Я думал, помру со смеху.

- Tiedän että olet rikas.
- Tiedän, että olet rikas.

- Я знаю, что ты богат.
- Я знаю, что ты богатая.
- Я знаю, что вы богаты.
- Я знаю, что ты богата.
- Я знаю, что ты богатый.

- Minä luulen, että minä ymmärrän.
- Luulen, että ymmärrän.

- Кажется, понимаю.
- Думаю, я понимаю.

- Luulin, että hän vitsailee.
- Ajattelin, että hän vitsailee.

Я думал, она шутит.

- Tiedän että olette opettaja.
- Tiedän että olet opettaja.

- Я знаю, что вы учитель.
- Я знаю, что ты учитель.
- Я знаю, что Вы учитель.
- Я знаю, что ты учительница.

- Luulin että pitäisit siitä.
- Uskoin että pitäisit siitä.

- Я думал, что вам это понравится.
- Я думал, что тебе это понравится.

- Toivomme, että nautitte vierailustanne.
- Toivomme, että nautit vierailustasi.

Надеемся, вам у нас понравится.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.

Прошу прощения за опоздание.

- Toivon että autat minua.
- Toivon, että autat minua.

- Я надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, ты мне поможешь.

- Luulen, että aliarvioit Tomia.
- Luulen, että aliarvioitte Tomia.

Я думаю, вы недооцениваете Тома.

- Luulin, että opiskelisit ranskaa.
- Luulin, että opiskelit ranskaa.

- Я думал, ты изучаешь французский.
- Я думал, вы изучаете французский.

- Haluan, että istut tähän.
- Haluan, että istut tässä.

- Я хочу, чтобы ты посидел здесь.
- Я хочу, чтобы ты посидела здесь.
- Я хочу, чтобы вы посидели здесь.

- Toivon että autat minua.
- Toivon että autatte minua.

- Я надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, ты мне поможешь.
- Надеюсь, вы мне поможете.
- Я надеюсь, что вы мне поможете.

Että rakennan argumenttia,

создаю почву для дискуссии,

Luulen, että ymmärrän.

- Кажется, я понял.
- Думаю, я понял.

Tiesin että tulisit.

Я знал, что ты придёшь.

Luulisin, että voisimme.

Я полагаю, мы могли бы.

Anteeksi, että keskeytän.

Простите, что отрываю от дел.

Haluatko että lähden?

- Хочешь, чтобы я ушёл?
- Хочешь, чтобы я ушла?
- Хотите, чтобы я ушёл?
- Хотите, чтобы я ушла?
- Ты хочешь, чтобы я ушёл?
- Ты хочешь, чтобы я ушла?
- Вы хотите, чтобы я ушёл?
- Вы хотите, чтобы я ушла?

Luulimme että tiesit.

- Мы думали, что ты знаешь.
- Мы думали, вы знаете.
- Мы думали, ты знаешь.

Haluatko, että lopetan?

- Ты хочешь, чтобы я ушёл?
- Ты хочешь, чтобы я ушла?
- Вы хотите, чтобы я ушёл?
- Вы хотите, чтобы я ушла?

Luulin, että tiesit.

- Я думал, ты знаешь.
- Я думал, вы знаете.

Haluatko, että tulen?

- Хочешь, чтобы я пришёл?
- Вы хотите, чтобы я пришёл?
- Хочешь, чтобы я пришла?
- Ты хочешь, чтобы я пришёл?

Haluatko, että anelen?

- Хочешь, чтобы я поупрашивала?
- Хочешь, чтобы я поупрашивал?

Ehdotan että lähdet.

Предлагаю вам уйти.

Luulen, että yllättyisit.

Думаю, ты был бы удивлён.

Luuletko, että vitsailen?

- Вы что, думаете, я шучу?
- Думаете, я шучу?

Anteeksi, että suutuin.

Извините, что вышел из себя.

Katsokin että tulet.

Чтобы обязательно пришла!

Kiitos että ymmärrät.

Спасибо вам за понимание.

Luuletko, että pilailen?

Думаешь, я шучу?

Haluan, että voitat.

- Я хочу, чтобы ты выиграл.
- Я хочу, чтобы ты победил.

Haluan, että voitatte.

- Я хочу, чтобы вы выиграли.
- Я хочу, чтобы вы победили.

Anteeksi että keskeytän.

- Прости, что перебиваю.
- Простите, что перебиваю.

- Haluan, että soitat Tomille.
- Minä haluan, että soitat Tomille.
- Haluan, että sinä soitat Tomille.
- Minä haluan, että sinä soitat Tomille.
- Haluan, että soitatte Tomille.
- Minä haluan, että soitatte Tomille.
- Haluan, että te soitatte Tomille.
- Minä haluan, että te soitatte Tomille.

- Я хочу, чтобы ты позвонил Тому.
- Я хочу, чтобы вы позвонили Тому.

- Haluaisin kiittää sinua, että tulit tänään.
- Kiitos että tulit tänään.
- Kiitos että tulitte tänään.

- Я бы хотел поблагодарить тебя за то, что ты пришёл сегодня.
- Я бы хотел поблагодарить тебя за то, что ты пришла сегодня.
- Я бы хотел поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня.
- Я бы хотела поблагодарить тебя за то, что ты пришёл сегодня.
- Я бы хотела поблагодарить тебя за то, что ты пришла сегодня.
- Я бы хотела поблагодарить вас за то, что вы пришли сегодня.

- Tiedät, että tykkäät matkustaa, Tom.
- Tiedän, että pidät matkustamisesta, Tom.
- Tiedän, että Tom pitää matkustamisesta.
- Tiedät, että Tom tykkää matkustaa.

Я знаю, что Том любит путешествовать.

- Minä tiedän, että me voimme voittaa.
- Tiedän, että me voimme voittaa.
- Tiedän, että voimme voittaa.
- Minä tiedän, että voimme voittaa.

Я знаю, что мы можем победить.

- Oletan, että olet nälkäinen.
- Oletan, että sinulla on nälkä.

Подозреваю, что ты голодный.

- Luulin, että sinulla oli nälkä.
- Luulin, että olit nälkäinen.

- Я думал, ты голоден.
- Я думал, ты есть хочешь.
- Я думал, вы голодные.
- Я думал, вы есть хотите.

- Anteeksi, että menin herättämään sinut.
- Anteeksi, että herätin sinut.

- Я сожалею, что разбудил тебя.
- Прости, что разбудил.
- Простите, что разбудил.

Luulin, että sinua kiinnostaisi tietää, että Tom löysi töitä.

Я подумал, тебе будет интересно знать, что Том нашёл работу.

- Luulen, että pystyn siihen.
- Uskon että pystyn tekemään sen.

- Думаю, я справлюсь.
- Я думаю, что смогу это сделать.

- Pelkään, että Tom kieltäytyy.
- Pelkään, että Tom sanoo ei.

Боюсь, что Том скажет нет.

- Kuulin, että hän on kuollut.
- Kuulin, että hän kuoli.

- Я слышал, якобы, он умер.
- Я слышал, что он умер.

- Tomi tietää, että tulemme.
- Tomi tietää, että olemme tulossa.

Том знает, что мы придём.

- Olen iloinen, että tulin takaisin.
- Olen iloinen, että palasin.

Я рад, что вернулся.

- Osoita, että matriisi on diagonalisoituva.
- Näytä, että matriisi on diagonalisoituva.
- Todista, että matriisi on diagonalisoituva.

Докажите, что матрица приводится к диагональному виду.

- Huomaan, että olet saanut ruokahalusi takaisin.
- Huomaan, että ruokahalusi on palannut.
- Huomaan, että ruokahalunne on palannut.
- Huomaan, että olette saaneet ruokahalunne takaisin.

- Вижу, аппетит к тебе вернулся.
- Я смотрю, к тебе аппетит вернулся.

- Oletko varma, että tämä on OK?
- Oletko varma, että tämä käy?
- Oletko varma, että tämä sopii?

- Ты уверен, что с этим всё в порядке?
- Ты уверен, что так нормально?

- Halusin vain kertoa sinulle, että minulla on treffit.
- Halusin vain, että tiedät, että minulla on treffit.

- Я лишь хотел дать вам знать, что у меня свидание.
- Я лишь хотел поставить вас в известность о том, что у меня свидание.

- Kuvittele, että sinulla on aikakone.
- Kuvittele, että teillä on aikakone.

Представь, что у тебя есть машина времени.

- Myönnän, että olen väärässä.
- Myönnän, että se oli minun vikani.

Признаю, что был неправ.

- Luulen, että tiedät mitä tarkoitan.
- Uskoisin, että tiedät mitä tarkoitan.

Думаю, ты знаешь, что я имею в виду.

- Kuulin, että olisit menossa naimisiin.
- Kuulin, että olisitte menossa naimisiin.

- Я слышал, вы женитесь.
- Я слышал, ты выходишь замуж.
- Я слышал, ты женишься.

- Toivoimme, että jotain kiinnostavaa tapahtuisi.
- Toivoimme, että jotain mielenkiintoista tapahtuisi.

Мы надеялись, что случится что-нибудь интересное.

- Toivon, että pystymme pysymään yhteyksissä.
- Toivon, että voimme pysyä yhteyksissä.

Я надеюсь, что мы сможем поддерживать связь.

- Hän luulee, että olen kateellinen.
- Hän luulee, että olen mustasukkainen.

Она думает, я ревную.

- Anteeksi että olen myöhässä.
- Anteeksi, että olen myöhässä.
- Pahoittelut myöhästymisestä.

Прошу прощения за опоздание.

- Minä haluan, että sinä ymmärrät tämän.
- Haluan, että ymmärrät tämän.

- Я хочу, чтобы ты это понял.
- Я хочу, чтобы вы это поняли.

- Oletko varma, että olet kunnossa?
- Oletko varma, että olet OK?

- Ты уверен, что с тобой всё в порядке?
- Ты уверен, что ты в порядке?
- С тобой точно всё в порядке?
- Ты точно в порядке?
- Вы точно в порядке?
- Вы уверены, что вы в порядке?

- Minua kaduttaa, että tein sen.
- Kadun sitä, että tein sen.

Я жалею, что я это сделал.

- Tiedän, että se kuulostaa hölmöltä.
- Tiedän että se kuulostaa höpsöltä.

Я знаю, это звучит глупо.

- Kuulitko, että Tom irtisanoutui?
- Kuulitko, että Tom sanoi itsensä irti?

Ты слышал, что Том уходит в отставку?

- Luulin, että Tom saisi potkut.
- Luulin, että Tom saisi kenkää.

- Я думал, Тома уволят.
- Я думала, Тома уволят.

- Luulen, että olet minun paikallani.
- Uskoisin, että istut minun paikallani.

- Я полагаю, что вы сидите на моём месте.
- Я полагаю, что вы заняли моё место.

- Veikkaan että Tom muutti mieltään.
- Luulen, että Tom muutti mieltään.

Полагаю, Том передумал.

- Sanoin Marille, että haluaisin avioeron.
- Kerroin Marille, että haluaisin erota.

- Я говорил Мэри, что хочу развода.
- Я говорил Мэри, что хочу развестись.

- Arvelin, että olisit nälkäinen.
- Arvelin, että sinulla saattaisi olla nälkä.

- Я подумал, что ты, возможно, голоден.
- Я подумал, что вы, возможно, голодны.

- Oletan, että sinulla on kiire.
- Oletan, että teillä on kiire.

Я думаю, вы спешите.