Translation of "Provoked" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Provoked" in a sentence and their portuguese translations:

Don't let yourself be provoked.

- Não se deixe provocar!
- Não permitas que te provoquem!

Don't let yourself be provoked into a fight.

- Não te deixes levar a entrar numa briga.
- Não aceite que o provoquem a entrar numa briga.

Don't let yourself be provoked into losing your temper.

- Não se deixe levar a perder a paciência.
- Não permita que o façam se irritar.
- Não aceites que te façam perder a paciência.

But if they’re disturbed or provoked they will certainly defend themselves.

mas, se forem perturbados ou provocados, vão certamente defender-se.

Don't let yourself be provoked into doing something that you'll regret.

- Não deixe que o provoquem a fazer algo de que você vai se arrepender.
- Não te deixes levar a fazer alguma coisa, da qual te arrependerás.

Don't let yourself be provoked into saying something that you'll regret.

- Não se deixe levar a dizer algo de que mais tarde se arrependerá.
- Não aceites que te levem a dizer alguma coisa, da qual depois vais te arrepender.

Don't let yourself be provoked into doing something that you may regret.

- Não se deixe levar a fazer algo de que possa se arrepender.
- Não aceites que te provoquem a fazer alguma coisa de que possas te arrepender.

Don't let yourself be provoked into saying something that you may regret.

- Não admita que o provoquem a dizer algo de que você possa vir a se arrepender.
- Não te deixes levar a dizer alguma coisa, da qual possas vir a te arrepender.

The shell fell into the ammunition depot, which provoked a series of explosions.

O obus caiu no depósito de munições, o que provocou uma série de explosões.

Beware, the robot takes everything literally and can be easily provoked to attack.

Cuidado, o robô leva tudo ao pé da letra e pode ser facilmente provocado a atacar.

And now, Syria’s use of chemical weapons has provoked President Donald Trump to directly

Agora, o uso sírio de armas químicas provocou o Presidente Donald Trump a diretamente

But they that held darts, provoked him, and quarrelled with him, and envied him.

Os inimigos o atacam com violência e o perseguem com seus arcos e flechas.

- My words provoked her to anger.
- My words made them angry.
- My words made her angry.

- Minhas palavras a irritaram.
- Minhas palavras os irritaram.

Initially this gave rise to gossip among petty people, and it gradually provoked criticism from members of our family.

De início isso levou a fofocas entre pessoas fúteis, e gradualmente provocou críticas de membros de nossa família.