Examples of using "Regret" in a sentence and their japanese translations:
- 悪いようにはしないから。
- 後悔はさせないよ。
何も後悔してない。
後悔したくない。
いまに後悔するぞ。
君に話したことを後悔してるよ。
何も後悔してない。
我々は彼の死を残念に思う。
彼は後悔のため息をついた。
私はそこへ行ったことを後悔している。
私は、この事を言ってしまった事が悔やまれる。
トムは後悔ばかりしている。
私は、この事を言わなければならないのは残念です。
- いつか将来君はこのことを後悔するだろう。
- お前、いつかこのこと後悔するからな。
その講演を聞き逃して残念です。
そのカキを食べた事を後悔している。
私はそう言ったことを後悔している。
私は教員になったことを後悔している。
あとで後悔したりはしない。
私はここに来たことを後悔していない。
今に後悔するぞ。
後になって悔やむようなことはしてはいけません。
何も後悔してない。
私と結婚したこと後悔してない?
お前、いつかこのこと後悔するからな。
私と結婚したこと後悔してない?
ジャックはその事を深く後悔しているようだ。
そんなことばを吐いたことを君は後悔するだろう。
我が生涯に一片の悔いなし。
本当の事を言った事を後悔している。
彼は自分の言った言葉を後悔するでしょう。
彼はその事件に遺憾の意を表した。
君に話したことを後悔してるよ。
健康をおろそかにしたことを私は悔やんでいる。
私はその人に平謝りに謝った。
私は自分の間違いを後悔するようになった。
トムに真実を言わなかったことを後悔している。
不意に触ると後悔します
青春を遊んで過ごしたことを後悔している。
お伺いできないのが残念です。
君はじきに無分別な行為を後悔するだろう。
- 私は彼の忠告を聞かなかったことを後悔しています。
- 私は彼の忠告に従わなかったことを後悔している。
- わたしは彼の言うことを聞かなかったことを後悔している。
- 彼の忠告を聞かなかったことを後悔してるよ。
そのお金を浪費した事を後悔している。
彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
彼は遅かれ早かれそのことを後悔するだろう。
彼に逆らうと後悔するぞ。
私は彼にその事を話したのを後悔している。
私は約束を守らなかった事を後悔した。
私は君が間違っていると言ったことを後悔している。
私は彼に失礼なことをして後悔している。
残念ながら本当の事を言わなくてはなりません。
私はこんなことをしたことを後悔している。
- 今日は伺えなくて残念です。
- 今日いけなくて残念です。
ご援助できないのが残念に存じます。
あの家を買っておかなかった事を後悔している。
あなたが行かねばならないなんて残念です。
利他主義で後悔することは きっとないでしょう
後で後悔するようなことはするなよ。
トムを結婚式に紹介したことを後悔してる。
トムを結婚式に紹介したことを後悔してる。
トムに真実を言わなかったことを後悔している。
残念ながら彼は永久にいなくなった。
あなたがそれを後悔する時がきますよ。