Translation of "Benefit" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Benefit" in a sentence and their portuguese translations:

If there's no benefit.

se não tem nenhum benefício.

These mostly benefit from cows

estes beneficiam principalmente de vacas

That will benefit the community.

Isto vai trazer benefícios à comunidade.

There's no job without benefit.

Não existe um ofício sem benefício.

Hey, that's for your benefit.

Ei, isso para o seu benefício.

If it didn't benefit you.

se ela não te beneficiasse.

Loyalty ... That's one benefit, but the other benefit that most people don't realize is

lealdade... Esse é um benefício, mas o outro benefício que a maioria das pessoas não percebe é que

This law will benefit the poor.

- Esta lei beneficiará os pobres.
- Esta lei trará benefícios às pessoas carentes.

Ill-gotten gains never benefit anyone.

Adquirido ilegalmente não é proveitoso.

To give you the maximum benefit.

para oferecer a vocês o benefício máximo.

And the third big benefit is,

E o terceiro grande benefício é

Advances in science don't always benefit humanity.

Os avanços da ciência nem sempre beneficiam a humanidade.

Let no one appropriate a common benefit.

Não deixe ninguém se apropriar de um benefício comum.

I got much benefit from that book.

Tirei muito proveito desse livro.

We can all benefit from his experience.

Todos nós podemos nos beneficiar da experiência dele.

He derived great benefit from the book.

Ele tirou grande proveito do livro.

This is for the benefit of Algeria.

Isto é para o benefício da Argélia.

What's the benefit of shortening a URL,

"Qual é o benefício de encurtar um URL,

The Middle East stable for their own benefit.

o Oriente Médio estável para benefício próprio.

They have to have some sort of benefit,

elas precisam receber algum benefício,

To the benefit that you're going to get.

para o benefício que você vai receber.

The only benefit was that he expanded his horizons

O único benefício foi que ele expandiu seus horizontes

Does doing things in this way have a benefit?

É vantajoso agir dessa maneira?

Wouldn’t they impose restrictions or regulations that would benefit them?

Não iriam impor restrições e regras que os beneficiassem?

The park was built for the benefit of the public.

O parque foi construído para benefício das pessoas.

He always thinks first and foremost of his own benefit.

Ele sempre pensa primeiro e acima de tudo em seu próprio benefício.

The biggest benefit of a short URL that's keyword rich,

O maior benefício de uma URL curta que é rica em palavra-chave

Despite so much benefit, the only harm is this virus issue

Apesar de tantos benefícios, o único dano é esse problema de vírus

The new road will benefit the people living in the hills.

A nova estrada irá beneficiar as pessoas vivendo nas montanhas.

It is certain that he helped them for his own benefit.

É certo que ele os ajudou em seu próprio benefício.

He tried to benefit from the situation while I was away.

Tentou tirar proveito da situação enquanto estive ausente.

Another benefit would be a greater diversity of and competition among different health

Outro benefício seria uma maior diversidade e competição entre centros de saúde

In order not to benefit even one gram, you are against this program in cooperation

Para não beneficiar nem um grama, você é contra esse programa em cooperação

When you have content that will benefit this community, you can share your own content,

quando tiver conteúdo que vai beneficiar essa comunidade, você pode compartilhar o seu próprio conteúdo

So if you're selling marketing services, "Grow your traffic today" is related to the benefit,

Então, se você está vendendo serviços de marketing, "cresça o seu tráfego hoje", está relacionado com o benefício,

Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.

Escritores como novelistas e poetas não parecem se beneficiar muito com os avanços da ciência.

If your text aligns with the benefit that the consumer is going to get, they're much

Se o seu texto se alinha com o benefício que o consumidor vai receber, eles têm muito

In fact, if the people do not wait for the benefit, such men will never rise and will disappear by themselves

de fato, se as pessoas não esperarem pelo benefício, esses homens nunca se levantarão e desaparecerão sozinhos

The discrepancy between the high moral cost of inflicting pain on these creatures and the insignificant benefit of improving one's appearance is such that the latter cannot be said to outweigh the former.

A discrepância entre o alto custo moral de infligir dor a estas criaturas e o benefício insignificante de melhorar a aparência de alguém é tal que não se pode dizer que este último supere o primeiro.