Translation of "Realize" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Realize" in a sentence and their korean translations:

That made me realize

그 덕에 깨달은 것이 있습니다.

But then you realize

‎하지만 곧 정신을 차렸어요

You'll realize you're totally unprepared.

여러분은 자신이 전혀 준비되지 않은 것을 깨닫게 됩니다.

Well, first, we must realize

자, 우선, 우리는 단순히 우리가 보는 문제점들을

And I realize in that moment

그리고 그 순간 저는 깨달았습니다.

And you realize this isn't random.

이것이 무작위적이 아니라는 것은 아시겠죠.

But what I've come to realize

하지만 제가 깨달은 건

In ways that we don't realize.

우리가 같다는 걸 말해줘요

And once you realize that you're free,

일단 자유롭다는 걸 알게 되면

And we realize that race does matter.

그리고 인종이 정말 중요한 것이라는 걸 깨닫게 됩니다.

The difference is that they don't realize

차이점은 자신의 손에

You realize the day you become a manager,

여러분이 매니저가 되는날,

You'll realize that this entire work of art

이 작품 전체가 한 덩어리로

SR: What else does it not yet realize?

숀다: 아직 인식하지 못하는 것들이요?

You realize that every one is very important.

‎모든 생명이 가치 있다는 ‎사실을 깨닫습니다

Because they realize that it's just not fair,

불공평하다는 걸 깨달았거든

Which was something I didn't even realize I feared

그건 제가 두려워 하는지도 몰랐던 것이었어요.

I'm starting to realize that events are not enough.

이런 것들로는 충분하지 않다는 걸 깨닫기 시작했습니다.

You start to realize that the people around you

여러분 주변에 있는 사람들을 알아차리기 시작할 거예요.

Maybe one day we can realize it's actually a gift.

언젠간 병이 선물이란 걸 깨달을 수 있을 수도 있죠.

When you want to punch somebody and then you realize:

다른 사람을 때리려고 하거나 당신이 깨닫는 순간에요:

He doesn't realize that it is mostly about growing others.

다른 사람들을 성장시켜야 함을 깨닫지 못한다면,

Only to realize that ballet is not my true vocation,

발레는 제 천직이 아니라는 걸 알았을 때

I didn't realize there's this acually kind of cute parallel.

저는 사실 이런 깜찍한 반복이 있는지 몰랐어요.

She'd made me realize just how precious wild places are.

‎저는 암컷 문어 덕분에 ‎자연의 소중함을 깨달았습니다

And I really didn't realize it was having this effect.

이런 영향이 있을 줄 몰랐어요

I realize that I had to redefine what success was.

성공이 무엇인지 재정의가 필요하다는 것을 깨달았습니다.

I realize that my ability to find this new normal,

저는 이러한 새로운 기준을 찾아내는 제 능력이,

Well the day you become a manager you realize your performance

그러나 여러분이 관리자가 되는 순간 깨닫게 됩니다.

If you look at these crises, you realize that they're urgent

각각의 내용을 살펴보면 모두 긴급하고

But you realize that there's a line that can't be crossed.

‎하지만 넘지 못할 선이 ‎있다는 걸 깨닫죠

Is that people won't realize something is normal until they see it.

사람들은 직접 봐야지만, 그것이 정상인지 비로소 알게 된다는 겁니다.

But then I started to realize that all standards are ultimately impositions.

모든 기준은 궁극적으로는 사회가 부여한 것임을 알게되었습니다.

But I realize that as a story, it needs to be told.

하지만 저는 이것이 알려져야 하는 이야기라고 인식했습니다.

You get over it, and then you realize it's still miles away.

간신히 다다르면 아직도 몇 km나 남았다는 걸 깨닫게 되죠

In that first year, I was starting to realize a few things.

첫 해 동안 저는 많은 것을 깨닫기 시작했습니다.

So what else does the audience not yet realize that it needs?

그럼 시청자들이 아직 그 필요성을 인식하지 못하고 있는 것들이 있나요?

But what I didn't realize is that my trolls were inoculating me,

하지만 저도 모르는 새에 트롤들은 저를 훈련했고,

They made me realize that my time here on Earth is limited.

그 일이 지구에서의 제 시간은 제한되어 있다는 것을 깨닫게 해주었어요.

They made me realize that, one day, it might be too late.

어느 순간이 되면 이미 너무 늦어버렸을 수도 있다는 것을 깨달은거죠.

And I would realize that this was where I was inside that book,

책 안으로 들어가서 깨달을 수 있게 됐습니다.

As I came to realize holding on to these deep, negative feelings towards them

이 깊숙히 자리한 부정적 감정들을 붙잡고 사는게

For example, that moment when you realize you weren't playing a zero-sum game.

제로-섬 게임이 아니었다는 것을 깨닫는 상황에 대한 예를 들어보죠.

And so it's very hard for them to realize that they have leadership capacities.

밖으로 나가 세상의 변화를 이끌

Really makes you take a step back and realize how adaptable these animals are.

한걸음 물러서서 보면 표범이 얼마나 적응력이 좋은지 느끼게 되죠

Did begin to realize that we have the same basis of love and friendship and respect

우리도 똑같이 사랑, 우정, 존경이 있고

That if you already live in the gap, you realize you might as well live big.

차이 안에서 살고 있으시다면, 아마도 큰 차이 안에서 살고 있겠지만,

But the strange thing is, as you get closer to them, you realize that we're very similar in a lot of ways.

‎하지만 희한하게도 ‎문어를 자세히 들여다볼수록 ‎인간과 닮은 점이 ‎아주 많다는 것을 알게 되죠